Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
From S02E02 S02E02 2022 750 CZ Dharter
From S02E03 S02E03 2022 1295 CZ K4rm4d0n
From S02E03 S02E03 2022 612 CZ Dharter
From S03E06 S03E06 2022 1147 CZ K4rm4d0n
From S03E07 S03E07 2022 1229 CZ K4rm4d0n
From S03E07 S03E07 2022 74 SK dobryhrac
From S03E08 S03E08 2022 1304 CZ K4rm4d0n
From S03E09 S03E09 2022 1401 CZ K4rm4d0n
From S03E10 S03E10 2022 1263 CZ K4rm4d0n
From S04E01 S04E01 2022 956 CZ K4rm4d0n
From S04E01 S04E01 2022 96 SK dmin1980
From S04E01 S04E01 2022 2 CZ Dharter
From S04E02 S04E02 2022 391 CZ K4rm4d0n
From S04E02 S04E02 2022 560 CZ K4rm4d0n
From S04E02 S04E02 2022 8 SK dmin1980
From S04E02 S04E02 2022 67 SK dmin1980
From S04E02 S04E02 2022 1 CZ Dharter
From S04E03 S04E03 2022 363 CZ K4rm4d0n
From S04E03 S04E03 2022 434 CZ K4rm4d0n
From S04E03 S04E03 2022 9 SK dmin1980
From S04E03 S04E03 2022 1 CZ Dharter
From S04E04 S04E04 2022 580 CZ K4rm4d0n
From S04E04 S04E04 2022 255 CZ K4rm4d0n
From S04E04 S04E04 2022 9 SK dmin1980
From S04E05 S04E05 2022 771 CZ K4rm4d0n
From S04E05 S04E05 2022 186 CZ K4rm4d0n
From S04E05 S04E05 2022 70 SK dmin1980
From S04E05 S04E05 2022 51 SK dmin1980
From S04E06 S04E06 2022 700 CZ K4rm4d0n
From S04E06 S04E06 2022 146 CZ K4rm4d0n
From S04E06 S04E06 2022 26 SK dmin1980
From S04E06 S04E06 2022 37 SK dmin1980
From S04E07 S04E07 2022 19 CZ K4rm4d0n
From S04E07 S04E07 2022 821 CZ K4rm4d0n
From S04E07 S04E07 2022 8 SK dmin1980
From S04E07 S04E07 2022 18 SK dmin1980
From S04E08 S04E08 2022 21 CZ K4rm4d0n
From S04E08 S04E08 2022 724 CZ K4rm4d0n
From S04E08 S04E08 2022 24 SK dmin1980
From S04E08 S04E08 2022 9 SK dmin1980
From S04E09 S04E09 2022 47 CZ K4rm4d0n
From S04E09 S04E09 2022 532 CZ K4rm4d0n
From S04E09 S04E09 2022 11 SK dmin1980
From S04E09 S04E09 2022 33 SK dmin1980
From S04E10 S04E10 2022 130 CZ K4rm4d0n
From S04E10 S04E10 2022 481 CZ K4rm4d0n
Frostbiten   2006 540 CZ Falkena
Frun tillhanda   1939 1 CZ vasabi
Fullmetal Alchemist Movie - Conqueror of Shambala
    660 SK prxman
Fullmetal Alchemist: Conqueror of Shamballa
  2005 722 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a
Jen zeditované AI titulky co jsou ke stažení v diskuzi ke skutečnému překladu. Z prémiového serveru
ako v pohode titulky,?????Díky, taky posílám.
Za vola nebudeš, tím už jsi. A tvoje promítání je nám (a myslím, že mohu hovořit za vícero uživatelů
Vím o něm, že má za svoji kariéru teprve 5 překladů, což není mnoho. Navíc jde o film, na který všic
Co Ty o nom vies, ze ho takto oznacujes ? Podla obsahu Tvojich prispevkov to urcite sedi na Teba a p
To, co jste předvedli, není zájem, ale ubohé a primitivní urážení člověka, který se do toho pustil.
ze vraj v US zacne 18/9 (zdroj zidovka z NY), ale ofic nikto zatial nepotvrdil
Hluboká omluva, že jsme si dovolili mít zájem na rychlém a kvalitním překladu namísto zahálky.
Tak to ručně zkontroluj a dolaď to. V sobotu chci vzít film na promítání.
Tak to máme všichni štěstí, že překladatel nejsi.
Koniny, proč vlastně titulky k nejočekávanějšímu hororu letoška překládá nějakej nezkušenej lofas, k
Un.poeta.AKA.A.Poet.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ATELiER [20,17 GB]
Dík, dobrý výber. Tiež som nad tým rozmýšľal.
Na Rotten Tomatoes to má z novinárskych recenzií spriemerované hodnotenie 81%. Tých 94% je len pomer
Signal One 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE 1,23GB 1:27:27 vterin má anglický dabing a vypinatel
Dalo by se to prosím někde sehnat?Přesně tak. :D
To je vděk tvl, já bejt překladatelem,tak už nikdy nic už nepřekládám...
Viem, kam tým smeruješ, avšak my sa pohybujeme na poli filmových databáz/serverov. A čo sa týka Lett
Ja som zaregistrovaný na Instagrame, a nikdy som tam nebol...
VOD ITVX 12. ČervenceDíky mocTo dáš, Titulkomate...!


 


Zavřít reklamu