Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Godfather of Harlem S03E05 S03E05 2019 28 CZ K4rm4d0n
Godfather of Harlem S03E05 S03E05 2019 403 CZ num71
Godfather of Harlem S03E06 S03E06 2019 27 CZ K4rm4d0n
Godfather of Harlem S03E06 S03E06 2019 254 CZ num71
Godfather of Harlem S03E06 S03E06 2019 149 CZ runother
Godfather of Harlem S03E07 S03E07 2019 28 CZ K4rm4d0n
Godfather of Harlem S03E07 S03E07 2019 397 CZ num71
Godfather of Harlem S03E08 S03E08 2019 30 CZ K4rm4d0n
Godfather of Harlem S03E08 S03E08 2019 309 CZ num71
Godfather of Harlem S03E09 S03E09 2019 28 CZ K4rm4d0n
Godfather of Harlem S03E09 S03E09 2019 254 CZ num71
Godfather of Harlem S03E09 S03E09 2019 154 CZ runother
Godfather of Harlem S03E10 S03E10 2019 34 CZ K4rm4d0n
Godfather of Harlem S03E10 S03E10 2019 306 CZ num71
Godfather of Harlem S03E10 S03E10 2019 127 CZ runother
Godfather Part II   1974 1974 CZ Anonymní
Godfather: Part I   1972 5690 CZ zdemic
Godfather: Part II   1974 6014 CZ ric
Godfather: Part III   1990 3143 CZ ric
Gossip Girl S03E08 - The Grandfather: Part II
S03E08 2009 2203 CZ xtomas252
Gossip Girl S05E12 S05E12 2007 641 SK Sabreyn
Grandfathered S01E01 S01E01 2015 407 CZ Anonymní
Grandfathered S01E02 S01E02 2015 278 CZ Anonymní
Grandfathered S01E03 S01E03 2015 258 CZ Anonymní
Grandfathered S01E04 S01E04 2015 204 CZ Anonymní
Grandfathered S01E05 S01E05 2015 214 CZ Anonymní
Grandfathered S01E06 S01E06 2015 185 CZ Anonymní
Grandfathered S01E07 S01E07 2015 129 CZ Anonymní
Grandfathered S01E08 S01E08 2015 184 CZ Anonymní
Grandfathered S01E09 S01E09 2015 180 CZ Anonymní
Grandfathered S01E10 S01E10 2015 11 CZ robilad21
Grandfathered S01E11 S01E11 2015 15 CZ robilad21
Grandfathered S01E12 S01E12 2015 10 CZ robilad21
Grandfathered S01E13 S01E13 2015 9 CZ robilad21
Grandfathered S01E14 S01E14 2015 14 CZ robilad21
Grandfathered S01E15 S01E15 2015 10 CZ robilad21
Grandfathered S01E16 S01E16 2015 5 CZ robilad21
Grandfathered S01E17 S01E17 2015 8 CZ robilad21
Grandfathered S01E18 S01E18 2015 8 CZ robilad21
Grandfathered S01E19 S01E19 2015 9 CZ robilad21
Grandfathered S01E20 S01E20 2015 9 CZ robilad21
Grandfathered S01E21 S01E21 2015 10 CZ robilad21
Grandfathered S01E22 S01E22 2015 15 CZ robilad21
Greek S03E02 S03E02 2009 1587 CZ javvi
Hanayome no Chichi   2011 29 CZ Belete
Happy Endings S01E05 S01E05 2011 111 CZ kolcak
Harrow S02E10 S02E10 2019 6 CZ flaavin
Harry's Law S02E03 S02E03 2011 119 CZ Silcasiles
Haven S02E12 S02E12 2010 1308 CZ channina
Haven S02E12 S02E12 2010 46 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.
V com sa nevyznas? Pokial mas ucet na titulky.com musis mat aj na netusers.cz klinnes
Registrace /
Toto je krásny film, už som ho videl, ale rad si ho pozriem znova s normálnymi titulkami. Režírovali
Vubec nechapu, jak funguje ten premium, odkaze to na obskurni web a tam se v tom cert vyzna :(
Ano, budu, jen teď nemám moc času, takže prosím o strpení... Prázdniny to ale jistí.
Ešte sa to nestalo. Vaše preklady sú perfektné, štylisticky vycibrené. A váš výber filmov... ani neh
Ďakujem, budem sa snažiť nesklamať.❤️
Vďaka.:) Veľmi sa teším, že ste sa práve vy toho ujal.
Česko-slovenská asociácia filmových tvorcov ďakuje za zvýšenie sledovanosti pôvodnej filmovej tvorby


 


Zavřít reklamu