Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Letter for the King S01E05
S01E05
2020
346
vasabi
Love Is Blind S01E05
S01E05
2020
322
K4rm4d0n
El Cid S01E05
S01E05
2020
54
Nih
The Circle S01E05
S01E05
2020
91
vasabi
All or Nothing: Tottenham Hotspur S01E05
S01E05
2020
460
Deagles
Defending Jacob S01E05
S01E05
2020
166
vasabi
Upload S01E05
S01E05
2020
142
K4rm4d0n
Lincoln Rhyme: Hunt for the Bone Collector S01E05
S01E05
2020
436
lojcice
Defending Jacob S01E05
S01E05
2020
100
vasabi
Romulus S01E05
S01E05
2020
235
K4rm4d0n
Seuwiteuhom S01E05
S01E05
2020
212
Nih
Tell Me What You Saw S01E05
S01E05
2020
9
Ba_či
The English Game S01E05
S01E05
2020
344
vasabi
Love Life S01E05
S01E05
2020
412
K4rm4d0n
Freud S01E05
S01E05
2020
228
yebuchin
Ask 101 S01E05
S01E05
2020
52
vasabi
No Man's Land S01E05
S01E05
2020
643
Anonymní
Hi Bye, Mama! S01E05
S01E05
2020
13
vasabi
Love, Victor S01E05
S01E05
2020
236
tominotomino1
Biohackers S01E05
S01E05
2020
245
vasabi
A World of Calm S01E05
S01E05
2020
52
K4rm4d0n
Vagrant Queen S01E05
S01E05
2020
7
zandera
9-1-1: Lone Star S01E05
S01E05
2020
371
Anonymní
Survive S01E05
S01E05
2020
159
saurix
Cooked with Cannabis S01E05
S01E05
2020
7
vasabi
AJ and the Queen S01E05
S01E05
2020
41
vasabi
Puerta 7 S01E05
S01E05
2020
11
vasabi
Wizards S01E05
S01E05
2020
92
vasabi
Trigonometry S01E05
S01E05
2020
18
Kopeeec
Tiger King: Murder, Mayhem and Madness S01E05
S01E05
2020
1188
vasabi
Dorohedoro S01E05
S01E05
2020
37
vasabi
Stargirl S01E05
S01E05
2020
161
K4rm4d0n
Don't Look Deeper S01E05
S01E05
2020
107
lojcice
Hunters S01E05
S01E05
2020
80
K4rm4d0n
The Expanding Universe of Ashley Garcia S01E05
S01E05
2020
11
vasabi
Bookmarks: Celebrating Black Voices S01E05
S01E05
2020
0
Nih
100 Humans S01E05
S01E05
2020
10
vasabi
Greatness Code S01E05
S01E05
2020
6
Nih
Star Trek: Picard S01E05
S01E05
2020
117
Nih
I Budut Lyudy S01E05
S01E05
2020
25
vasabi
W głębi lasu S01E05
S01E05
2020
217
K4rm4d0n
Sh'at Neila S01E05
S01E05
2020
471
K4rm4d0n
Be With You S01E05
S01E05
2020
242
andrea1717
Love in time S01E05
S01E05
2020
179
andrea1717
Half of a half S01E05
S01E05
2020
142
andrea1717
The Playbook S01E05
S01E05
2020
36
junt
9-1-1: Lone Star S01E05
S01E05
2020
22
tominotomino1
Ending Again S01E05
S01E05
2020
3
andrea1717
Barkskins S01E05
S01E05
2020
154
Dede76
All Creatures Great and Small S01E05
S01E05
2020
150
zwicky
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.
na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Vypadá to, že toto již funguje. https://premium.titulky.com/?action=detail&id=420486
Poprosím o překlad
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru