Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Emergence S01E01
S01E01
2019
59
titmanos
Emergence S01E02
S01E02
2019
64
voyager16
Emergence S01E02
S01E02
2019
216
voyager16
Emergence S01E02
S01E02
2019
103
titmanos
Emergence S01E02
S01E02
2019
58
titmanos
Emergence S01E03
S01E03
2019
81
voyager16
Emergence S01E03
S01E03
2019
154
voyager16
Emergence S01E03
S01E03
2019
99
titmanos
Emergence S01E03
S01E03
2019
77
titmanos
Emergence S01E04
S01E04
2019
46
voyager16
Emergence S01E04
S01E04
2019
115
voyager16
Emergence S01E04
S01E04
2019
182
titmanos
Emergence S01E04
S01E04
2019
77
titmanos
Emergence S01E05
S01E05
2019
76
voyager16
Emergence S01E05
S01E05
2019
88
voyager16
Emergence S01E05
S01E05
2019
100
titmanos
Emergence S01E05
S01E05
2019
70
titmanos
Emergence S01E06
S01E06
2019
58
voyager16
Emergence S01E06
S01E06
2019
124
voyager16
Emergence S01E06
S01E06
2019
135
titmanos
Emergence S01E06
S01E06
2019
82
titmanos
Emergence S01E07
S01E07
2019
75
voyager16
Emergence S01E07
S01E07
2019
126
voyager16
Emergence S01E07
S01E07
2019
180
titmanos
Emergence S01E08
S01E08
2019
97
voyager16
Emergence S01E08
S01E08
2019
44
voyager16
Emergence S01E08
S01E08
2019
145
titmanos
Emergence S01E08
S01E08
2019
48
titmanos
Emergence S01E09
S01E09
2019
108
voyager16
Emergence S01E09
S01E09
2019
163
titmanos
Emergence S01E10
S01E10
2019
68
voyager16
Emergence S01E10
S01E10
2019
88
voyager16
Emergence S01E10
S01E10
2019
134
titmanos
Emergence S01E10
S01E10
2019
32
titmanos
Emergence S01E11
S01E11
2019
56
voyager16
Emergence S01E11
S01E11
2019
82
voyager16
Emergence S01E11
S01E11
2019
134
titmanos
Emergence S01E11
S01E11
2019
16
titmanos
Emergence S01E12
S01E12
2019
102
voyager16
Emergence S01E12
S01E12
2019
70
voyager16
Emergence S01E12
S01E12
2019
103
titmanos
Emergence S01E12
S01E12
2019
18
titmanos
Emergence S01E13
S01E13
2019
68
voyager16
Emergence S01E13
S01E13
2019
102
voyager16
Emergence S01E13
S01E13
2019
108
titmanos
Emergence S01E13
S01E13
2019
11
titmanos
Emergency
2022
113
Nih
Emergency Declaration
2021
118
jirkazuza
Emergency Room 1x00 - Pilot
S01E00
1994
208
gillma
Emergency Room 1x01 Day One
S01E01
1994
160
gillma
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.
na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)
VOD 6.2.
Dooba.Dooba.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Julian.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Nemyslím si, že ho niekedy schvália a preklopia sem.
To by sa tu spomínať vôbec nemalo.
Na WS. Gaua.AKA.The.Night.2025.1080p.WEB-DL.x264-DaviD3141 Netreba však opomenúť, že tieto verzie sú
Dávam hlas. Ďakujem.
Hlavne je to absolútna "prasárna", keď nejaký "svetelnýšíp" nahrá na Prémiu subs, ktoré si ani nezap
ty české na premiu jsou translátor?
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru