Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Lost Girl S02E19 - Truth And Consequences
S02E19
2010
164
sabog
Lost Girl S02E20 - Lachlans Gambit
S02E20
2010
108
sabog
Lost Girl S02E21
S02E21
2010
775
NikolaŠ
Lost Girl S02E21 - Into The Dark
S02E21
2010
103
sabog
Lost Girl S02E22 - Flesh And Blood
S02E22
2010
153
sabog
Lost Girl S03E01
S03E01
2010
53
badboy.majkl
Lost Girl S03E02
S03E02
2010
52
badboy.majkl
Lost Girl S03E03
S03E03
2010
141
badboy.majkl
Lost Girl S03E04
S03E04
2010
105
badboy.majkl
Lost Girl S03E05
S03E05
2010
93
badboy.majkl
Lost Girl S03E06
S03E06
2010
69
badboy.majkl
Lost Girl S03E07
S03E07
2010
130
badboy.majkl
Lost Girl S03E08
S03E08
2010
92
badboy.majkl
Lost Girl S03E09
S03E09
2010
55
badboy.majkl
Lost Girl S03E10
S03E10
2010
62
badboy.majkl
Lost Girl S03E11
S03E11
2010
81
badboy.majkl
Lost Girl S03E12
S03E12
2010
83
badboy.majkl
Lost Girl S03E13
S03E13
2010
75
badboy.majkl
Lost Girl S04E01
S04E01
2010
65
badboy.majkl
Lost Girl S04E01
S04E01
2010
60
badboy.majkl
Lost Girl S04E02
S04E02
2010
65
badboy.majkl
Lost Girl S04E02
S04E02
2010
52
badboy.majkl
Lost Girl S04E03
S04E03
2010
37
badboy.majkl
Lost Girl S04E03
S04E03
2010
38
badboy.majkl
Lost Girl S04E04
S04E04
2010
42
badboy.majkl
Lost Girl S04E04
S04E04
2010
44
badboy.majkl
Lost Girl S04E05
S04E05
2010
46
badboy.majkl
Lost Girl S04E05
S04E05
2010
41
badboy.majkl
Lost Girl S04E06
S04E06
2010
45
badboy.majkl
Lost Girl S04E06
S04E06
2010
43
badboy.majkl
Lost Girl S04E07
S04E07
2010
53
badboy.majkl
Lost Girl S04E07
S04E07
2010
46
badboy.majkl
Lost Girl S04E08
S04E08
2010
57
badboy.majkl
Lost Girl S04E08
S04E08
2010
54
badboy.majkl
Lost Girl S04E09
S04E09
2010
42
badboy.majkl
Lost Girl S04E09
S04E09
2010
41
badboy.majkl
Lost Girl S04E10
S04E10
2010
46
badboy.majkl
Lost Girl S04E10
S04E10
2010
45
badboy.majkl
Lost Girl S04E11
S04E11
2010
43
badboy.majkl
Lost Girl S04E11
S04E11
2010
46
badboy.majkl
Lost Girl S04E12
S04E12
2010
69
badboy.majkl
Lost Girl S04E12
S04E12
2010
48
badboy.majkl
Lost Girl S04E13
S04E13
2010
47
badboy.majkl
Lost Girl S04E13
S04E13
2010
42
badboy.majkl
Lost Girl S05E01
S05E01
2010
75
badboy.majkl
Lost Girl S05E02
S05E02
2010
62
badboy.majkl
Lost Girl S05E03
S05E03
2010
60
badboy.majkl
Lost Girl S05E04
S05E04
2010
67
badboy.majkl
Lost Girl S05E05
S05E05
2010
58
badboy.majkl
Lost Girl S05E06
S05E06
2010
64
badboy.majkl
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.
A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.
Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru