Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
A Mistake   2024 90 CZ vasabi
A Mouthful of Air   2021 41 SK vasabi
A Mouthful of Air   2021 217 CZ vasabi
A Mulher do Meu Marido   2019 15 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E01
S01E01 2023 295 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E01
S01E01 2023 45 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E01
S01E01 2023 46 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E01
S01E01 2023 287 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E02
S01E02 2023 244 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E02
S01E02 2023 24 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E02
S01E02 2023 43 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E02
S01E02 2023 199 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E03
S01E03 2023 237 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E03
S01E03 2023 48 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E03
S01E03 2023 198 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E03
S01E03 2023 51 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E04
S01E04 2023 176 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E04
S01E04 2023 258 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E04
S01E04 2023 27 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E04
S01E04 2023 48 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E05
S01E05 2023 335 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E05
S01E05 2023 66 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E05
S01E05 2023 176 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E05
S01E05 2023 42 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E06
S01E06 2023 264 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E06
S01E06 2023 150 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E06
S01E06 2023 46 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E06
S01E06 2023 30 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E07
S01E07 2023 60 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E07
S01E07 2023 63 CZ vasabi
A Murder at the End of the World S01E07
S01E07 2023 142 SK vasabi
A Murder at the End of the World S01E07
S01E07 2023 95 SK vasabi
A Naija Christmas   2021 8 CZ vasabi
A Nonsense Christmas with Sabrina Carpenter
  2024 4 CZ vasabi
A Normal Woman   2025 18 CZ vasabi
À nous les petites Anglaises!   1976 20 CZ vasabi
A Perfect Crime S01E01 S01E01 2020 64 CZ vasabi
A Perfect Crime S01E02 S01E02 2020 34 CZ vasabi
A Perfect Crime S01E03 S01E03 2020 36 CZ vasabi
A Perfect Crime S01E04 S01E04 2020 38 CZ vasabi
A Perfect Pairing   2022 112 CZ vasabi
A Picture with Yuki   2019 17 CZ vasabi
A Private War   2018 1572 CZ vasabi
A Promise of Bed   1969 12 CZ vasabi
A Quiet Place Part II   2020 1001 SK vasabi
A Quiet Place Part II   2020 10545 CZ vasabi
A Quiet Place: Day One   2024 143 SK vasabi
A Real Pain   2024 20 SK vasabi
A Real Pain   2024 90 CZ vasabi
A Real Pain   2024 257 SK vasabi

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?