Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Luxe Listings Sydney S02E05 S02E05 2021 5 CZ Nih
L'homme en colère   1979 10 CZ bloodspill
L.A.'s Finest S02E13 S02E13 2019 9 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E12 S02E12 2019 9 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E11 S02E11 2019 10 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E10 S02E10 2019 9 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E09 S02E09 2019 10 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E08 S02E08 2019 9 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E07 S02E07 2019 9 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E06 S02E06 2019 10 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E05 S02E05 2019 12 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E04 S02E04 2019 12 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E03 S02E03 2019 15 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E02 S02E02 2019 11 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E01 S02E01 2019 14 CZ vasabi
La svolta   2021 47 CZ vasabi
Legatii   2022 21 CZ vasabi
Legacies S04E15 S04E15 2018 431 CZ tominotomino1
Luxe Listings Sydney S02E06 S02E06 2021 4 CZ Nih
Le Bossu   1959 25 CZ bloodspill
La isla de las mentiras   2020 8 SK robilad21
La Leyenda de Sergio Ramos S01E01
S01E01 2021 2 CZ Nih
La Leyenda de Sergio Ramos S01E02
S01E02 2021 1 CZ Nih
La Leyenda de Sergio Ramos S01E03
S01E03 2021 1 CZ Nih
La Leyenda de Sergio Ramos S01E04
S01E04 2021 1 CZ Nih
La Leyenda de Sergio Ramos S01E05
S01E05 2021 1 CZ Nih
La Leyenda de Sergio Ramos S01E06
S01E06 2021 1 CZ Nih
Les 7 vies de Léa S01E01 S01E01 2022 120 CZ Nih
Les 7 vies de Léa S01E02 S01E02 2022 98 CZ Nih
Les 7 vies de Léa S01E03 S01E03 2022 88 CZ Nih
Les 7 vies de Léa S01E04 S01E04 2022 88 CZ Nih
Les 7 vies de Léa S01E05 S01E05 2022 92 CZ Nih
Les 7 vies de Léa S01E06 S01E06 2022 90 CZ Nih
Les 7 vies de Léa S01E07 S01E07 2022 94 CZ Nih
Lucy and Desi   2022 22 CZ robilad21
Legacies S04E16 S04E16 2018 416 CZ tominotomino1
Lacci   2020 36 CZ vasabi
Loin du périph   2022 195 CZ K4rm4d0n
Laia   2016 25 CZ vasabi
Legacies S04E17 S04E17 2018 458 CZ tominotomino1
La familia perfecta   2021 24 CZ vasabi
Love on the Spectrum U.S. S01E01
S01E01 2022 15 CZ Nih
Love on the Spectrum U.S. S01E02
S01E02 2022 8 CZ Nih
Love on the Spectrum U.S. S01E03
S01E03 2022 4 CZ Nih
Love on the Spectrum U.S. S01E04
S01E04 2022 4 CZ Nih
Love on the Spectrum U.S. S01E05
S01E05 2022 3 CZ Nih
Love on the Spectrum U.S. S01E06
S01E06 2022 3 CZ Nih
Lovestruck High S01E01 S01E01 2022 4 CZ Nih
Lovestruck High S01E02 S01E02 2022 2 CZ Nih
Lovestruck High S01E03 S01E03 2022 3 CZ Nih

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.