Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Deadwood 01x03 S01E03 2004 516 CZ Barbuna15
Deadwood 01x04 S01E04 2004 386 CZ Barbuna15
Deadwood 01x05 S01E05 2004 302 CZ Barbuna15
Deadwood 01x06 S01E06 2004 279 CZ Barbuna15
Deadwood 01x07 S01E07 2004 291 CZ Barbuna15
Deadwood 01x08 S01E08 2004 251 CZ Barbuna15
Deadwood 01x09 S01E09 2004 247 CZ Barbuna15
Deadwood 01x10 S01E10 2004 240 CZ Barbuna15
Deadwood 01x11 S01E11 2004 232 CZ Barbuna15
Deadwood 01x12 S01E12 2004 258 CZ Barbuna15
Deadwood 02x01 S02E01 2005 873 CZ mifko74
Deadwood 02x01 S02E01 2005 449 CZ Barbuna15
Deadwood 02x02 S02E02 2005 722 CZ mifko74
Deadwood 02x02 S02E02 2005 291 CZ Barbuna15
Deadwood 02x03 S02E03 2005 700 CZ mifko74
Deadwood 02x03 S02E03 2005 274 CZ Barbuna15
Deadwood 02x04 S02E04 2005 666 CZ mifko74
Deadwood 02x04 S02E04 2005 238 CZ Barbuna15
Deadwood 02x05 S02E05 2005 648 CZ mifko74
Deadwood 02x05 S02E05 2005 236 CZ Barbuna15
Deadwood 02x06 S02E06 2005 659 CZ mifko74
Deadwood 02x06 S02E06 2005 220 CZ Barbuna15
Deadwood 02x07 S02E07 2005 637 CZ mifko74
Deadwood 02x07 S02E07 2005 225 CZ Barbuna15
Deadwood 02x08 S02E08 2005 628 CZ mifko74
Deadwood 02x08 S02E08 2005 233 CZ Barbuna15
Deadwood 02x09 S02E09 2005 627 CZ mifko74
Deadwood 02x09 S02E09 2005 222 CZ Barbuna15
Deadwood 02x10 S02E10 2005 624 CZ mifko74
Deadwood 02x10 S02E10 2005 229 CZ Barbuna15
Deadwood 02x11 S02E11 2005 623 CZ mifko74
Deadwood 02x11 S02E11 2005 222 CZ Barbuna15
Deadwood 02x12 S02E12 2005 648 CZ mifko74
Deadwood 02x12 S02E12 2005 249 CZ Barbuna15
Deadwood S01E01 S01E01 2004 984 CZ jersey.one
Deadwood S01E01 S01E01 2004 215 CZ Disorder23
Deadwood S01E01 S01E01 2004 443 CZ gaba540901
Deadwood s01e01 S01E01 2004 1080 CZ Trigun
Deadwood S01E02 S01E02 2004 675 CZ jersey.one
Deadwood S01E02 S01E02 2004 277 CZ gaba540901
Deadwood S01E03 S01E03 2004 722 CZ jersey.one
Deadwood S01E04 S01E04 2004 596 CZ jersey.one
Deadwood S01E05 S01E05 2004 506 CZ jersey.one
Deadwood S01E05 S01E05 2004 123 CZ Disorder23
Deadwood S01E06 S01E06 2004 507 CZ jersey.one
Deadwood S01E07 S01E07 2004 506 CZ jersey.one
Deadwood S01E08 S01E08 2004 469 CZ jersey.one
Deadwood S01E09 S01E09 2004 444 CZ jersey.one
Deadwood S01E10 S01E10 2004 456 CZ jersey.one
Deadwood S01E11 S01E11 2004 447 CZ jersey.one

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥
Díky za info, @speedy
Ta cesta se jmenuje čekej... Nemá to nožičky. Nikam to neuteče. Do té doby uvidíš další desítky film
Blu-ray 25.3.Blu-ray 3.3.VOD o týden odloženo na 10.2.Dík.Zatím ne.Prostě si počkej na VoD titulky...