Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Loki S02E03
S02E03
2021
1741
K4rm4d0n
Loki S02E05
S02E05
2021
1342
K4rm4d0n
Life & Beth S02E04
S02E04
2022
15
vasabi
Snowpiercer S02E04
S02E04
2020
261
vasabi
Light & Magic S02E02
S02E02
2022
59
K4rm4d0n
Lost s02e12 - Fire + Water
S02E12
2004
1344
Tomasan
Life & Beth S02E05
S02E05
2022
12
vasabi
Light & Magic S02E03
S02E03
2022
57
K4rm4d0n
Quantico S02E14
S02E14
2015
36
KevSpa
Legends of Tomorrow S02E16
S02E16
2016
155
badboy.majkl
Life UneXpected S02E09 - Homecoming Crashed
S02E09
2010
1333
xtomas252
Lilyhammer S02E08
S02E08
2013
413
vysnajana
The Glades S02E03
S02E03
2010
522
Miki226
Louie S02E10
S02E10
2011
998
perak80
Life S02E04
S02E04
2008
2332
CzechM8
Body of Proof S02E04
S02E04
2011
493
channina
Lost s02e11 - The Hunting Party
S02E11
2004
1333
Tomasan
Leverage S02E01
S02E01
2009
1134
Cheyenee
Los Enviados S02E01
S02E01
2021
29
vasabi
Life & Beth S02E06
S02E06
2022
13
vasabi
Scream S02E07
S02E07
2015
301
mates1997
Legends of Tomorrow S02E15
S02E15
2016
179
badboy.majkl
Longmire S02E04
S02E04
2012
191
badboy.majkl
Life UneXpected S02E02 - Parents Unemployed
S02E02
2010
1209
xtomas252
La Femme Nikita 2x13 - Hard Landing
S02E13
1998
121
Johny12
London Kills S02E01
S02E01
2019
343
saurix
The War at Home 2x10
S02E10
2006
372
Anonymní
Lost s02e10 - The 23rd Psalm
S02E10
2004
1292
Tomasan
Life & Beth S02E07
S02E07
2022
14
vasabi
Legend of the Seeker S02E14
S02E14
2010
1883
Malkivian
Lost S02E04 - Everybody Hates Hugo
S02E04
2004
2158
DjRiki
Longmire S02E05
S02E05
2012
759
csrussell
Life UneXpected S02E02 - Parents Unemployed
S02E02
2010
92
xtomas252
Rogue S02E07
S02E07
2013
74
marnavrat
Lost s02e09 - What Kate Did
S02E09
2004
1290
Tomasan
Life & Beth S02E08
S02E08
2022
13
vasabi
Lucifer S02E08
S02E08
2015
930
lucifrid
Lost S02E04 - Everybody Hates Hugo
S02E04
2004
1575
DjRiki
Longmire S02E04
S02E04
2012
870
csrussell
Longmire S02E07
S02E07
2012
296
svacula
Longmire S02E06
S02E06
2012
770
csrussell
La Femme Nikita 2x02 - Spec Ops
S02E02
1998
189
Johny12
Salvation S02E06
S02E06
2017
349
monikash
Lost s02e08 - Collision
S02E08
2004
1283
Tomasan
Little Britain S02E02
S02E02
2004
1924
LIVINGDEAD
Life & Beth S02E09
S02E09
2022
13
vasabi
Le Bureau des Légendes S02E08
S02E08
2015
1175
datel071
Last Man Standing S02E16
S02E16
2011
407
sagittario
La Femme Nikita 2x11 - Psychic Pilgrim
S02E11
1998
172
Johny12
London Kills S02E02
S02E02
2019
315
saurix
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
16050
16100
16150
16200
16250
16300
16350
16400
16450
16500
16550
16600
16650
16700
16750
16800
16850
16900
16950
17000
17050
17100
17150
17200
17250
17300
17350
17400
17450
17500
17550
17600
17650
17700
17750
17800
17850
17900
17950
18000
18050
18100
18150
18200
18250
18300
18350
18400
18450
18500
18550
18600
18650
18700
18750
18800
18850
18900
18950
19000
19050
19100
19150
19200
19250
19300
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.
Paráda!
VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.
Tohle sem prostě nepatří.......... WTF
Proč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru