Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Orphans
1998
152
depressya
Orphans of the Storm
1921
119
Holesinska.M
Os Donos do Jogo S01E01
S01E01
2025
9
vasabi
Os Donos do Jogo S01E01
S01E01
2025
3
robilad21
Os Donos do Jogo S01E02
S01E02
2025
5
vasabi
Os Donos do Jogo S01E02
S01E02
2025
1
robilad21
Os Donos do Jogo S01E03
S01E03
2025
5
vasabi
Os Donos do Jogo S01E03
S01E03
2025
1
robilad21
Os Donos do Jogo S01E04
S01E04
2025
5
vasabi
Os Donos do Jogo S01E04
S01E04
2025
1
robilad21
Os Donos do Jogo S01E05
S01E05
2025
5
vasabi
Os Donos do Jogo S01E05
S01E05
2025
1
robilad21
Os Donos do Jogo S01E06
S01E06
2025
5
vasabi
Os Donos do Jogo S01E06
S01E06
2025
1
robilad21
Os Donos do Jogo S01E07
S01E07
2025
5
vasabi
Os Donos do Jogo S01E07
S01E07
2025
1
robilad21
Os Donos do Jogo S01E08
S01E08
2025
5
vasabi
Os Donos do Jogo S01E08
S01E08
2025
1
robilad21
Os Quatro da Candelária S01E01
S01E01
2024
3
Nih
Os Quatro da Candelária S01E02
S01E02
2024
3
Nih
Os Quatro da Candelária S01E03
S01E03
2024
3
Nih
Os Quatro da Candelária S01E04
S01E04
2024
4
Nih
Osaczony S01E01
S01E01
2021
115
cloudy3
Osaczony S01E02
S01E02
2021
100
cloudy3
Osaczony S01E03
S01E03
2021
97
cloudy3
Osaczony S01E04
S01E04
2021
97
cloudy3
Osaczony S01E05
S01E05
2021
110
cloudy3
Osaczony S01E06
S01E06
2021
105
cloudy3
Osaka jo monogatari
1961
173
Kangaxx
Osaka jo monogatari
1961
39
Kangaxx
Osama
2003
262
risokramo
Osama
2003
174
solder
Osama
2003
423
Krásnohorská 2
Osamnelý mstitel
2003
238
ondras
Oscar
1991
168
Nemi32
Oscar
1967
181
fridatom
Oscar
1967
72
Kamil11
Oscar
1967
98
majo0007
Oscar
1991
215
vmull
Oscar
1991
728
kikina
Oscar
1991
346
Lacike
Oscar and Lucinda
1997
180
Habu
Oscar et la dame rose
2009
412
liber
Oscar et la dame rose
2009
119
pavlafree
Oseam
2003
151
risokramo
Oseam
2003
77
Anonymní
Oshin
2013
211
lepros
Osiris
2025
66
saurix
Osiris
2025
91
saurix
Osiris
2025
1048
titulkomat
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru