Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Battlestar Galactica s03e15 S03E15 2007 251 SK pbch
Battlestar Galactica S03E15 S03E15 2007 689 CZ udex
Battlestar Galactica S03E15 - A Day in the Life
S03E15 2007 529 CZ Bohumila
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2007 1427 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2006 238 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E16 S03E16 2007 882 CZ udex
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2007 1435 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2006 234 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E17 S03E17 2007 937 CZ udex
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2007 1465 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2006 204 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E18 S03E18 2007 533 SK mattoxx
Battlestar Galactica S03E18 The Son Also Rises
S03E18 2007 809 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E18 The Son Also Rises
S03E18 2007 156 SK cyrilko
Battlestar Galactica S03E19 S03E19 2007 1375 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E19 S03E19 2006 259 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 111 CZ hesonic
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 1192 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E19 Crossroads Part I
S03E19 2007 416 SK cyrilko
Battlestar Galactica S03E20 S03E20 2007 1384 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S03E20 S03E20 2006 207 SK ThooR13
Battlestar Galactica S03E20 Crossroads Part 2
S03E20 2007 1106 CZ cyrilko
Battlestar Galactica S03E20 Crossroads Part 2
S03E20 2007 345 SK cyrilko
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 1
S04E00 2007 747 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 2
S04E00 2007 330 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 3
S04E00 2007 328 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 4
S04E00 2007 291 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 - Razor Flashbacks 5
S04E00 2007 278 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 6
S04E00 2007 132 SK ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 6
S04E00 2007 335 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 7
S04E00 2007 122 SK ThooR13
Battlestar Galactica S04E00 Razor - Flashback 7
S04E00 2007 309 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 1448 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E01 S04E01   906 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 711 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E01 S04E01 2008 620 SK slavko.sk
Battlestar Galactica S04E01 - He That Believeth In Me
S04E01 2008 2892 CZ boss1boss1
Battlestar Galactica S04E02 S04E02 2008 1383 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E02 S04E01 2008 684 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E02 - Six Of One
S04E02 2008 3088 CZ mujkos
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 1422 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 713 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 797 SK divis
Battlestar Galactica S04E03 S04E03 2008 2440 CZ ThooR13
Battlestar Galactica S04E04 S04E04 2008 1289 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E04 S04E04 2008 1397 CZ erixerix
Battlestar Galactica S04E04 S04E04 2008 525 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E05 S04E05 2008 1313 CZ Anonymní
Battlestar Galactica S04E05 S04E05 2008 559 CZ cosanostra
Battlestar Galactica S04E05 S04E05 2008 598 SK divis

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050221002215022200222502230022350224002245022500225502260022650227002275022800228502290022950230002305023100231502320023250233002335023400234502350023550236002365023700237502380023850239002395024000240502410024150 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥
Díky za tvou práci a doufám, že v tom budeš pokračovat :) ♥