Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Humans S01E06 S01E06 2015 1257 CZ sylek1
Humans S01E07 S01E07 2015 2281 CZ channina
Humans S01E07 S01E07 2015 183 CZ sylek1
Humans S01E07 S01E07 2015 235 CZ sylek1
Humans S01E07 S01E07 2015 141 CZ sylek1
Humans S01E08 S01E08 2015 2235 CZ channina
Humans S01E08 S01E08 2015 189 CZ sylek1
Humans S01E08 S01E08 2015 259 CZ sylek1
Humans S01E08 S01E08 2015 93 CZ sylek1
Humans S02E01 S02E01 2015 1334 CZ channina
Humans S02E01 S02E01 2015 106 CZ K4rm4d0n
Humans S02E01 S02E01 2015 353 CZ sylek1
Humans S02E01 S02E01 2015 293 CZ sylek1
Humans S02E02 S02E02 2015 1113 CZ channina
Humans S02E02 S02E02 2015 88 CZ K4rm4d0n
Humans S02E02 S02E02 2015 79 CZ sylek1
Humans S02E02 S02E02 2015 179 CZ sylek1
Humans S02E02 S02E02 2015 275 CZ sylek1
Humans S02E03 S02E03 2015 1058 CZ channina
Humans S02E03 S02E03 2015 92 CZ K4rm4d0n
Humans S02E03 S02E03 2015 180 CZ sylek1
Humans S02E03 S02E03 2015 60 CZ sylek1
Humans S02E03 S02E03 2015 273 CZ sylek1
Humans S02E04 S02E04 2015 945 CZ channina
Humans S02E04 S02E04 2015 85 CZ K4rm4d0n
Humans S02E04 S02E04 2015 205 CZ sylek1
Humans S02E04 S02E04 2015 214 CZ sylek1
Humans S02E05 S02E05 2015 1030 CZ channina
Humans S02E05 S02E05 2015 89 CZ K4rm4d0n
Humans S02E05 S02E05 2015 53 CZ sylek1
Humans S02E05 S02E05 2015 165 CZ sylek1
Humans S02E05 S02E05 2015 201 CZ sylek1
Humans S02E06 S02E06 2015 956 CZ channina
Humans S02E06 S02E06 2015 91 CZ K4rm4d0n
Humans S02E06 S02E06 2015 60 CZ sylek1
Humans S02E06 S02E06 2015 144 CZ sylek1
Humans S02E06 S02E06 2015 225 CZ sylek1
Humans S02E07 S02E07 2015 906 CZ channina
Humans S02E07 S02E07 2015 89 CZ K4rm4d0n
Humans S02E07 S02E07 2015 57 CZ sylek1
Humans S02E07 S02E07 2015 165 CZ sylek1
Humans S02E07 S02E07 2015 233 CZ sylek1
Humans S02E08 S02E08 2015 941 CZ channina
Humans S02E08 S02E08 2015 95 CZ K4rm4d0n
Humans S02E08 S02E08 2015 215 CZ sylek1
Humans S02E08 S02E08 2015 259 CZ sylek1
Humans S03E01 S03E01 2015 870 CZ channina
Humans S03E01 S03E01 2015 134 CZ K4rm4d0n
Humans S03E01 S03E01 2015 145 CZ Anonymní
Humans S03E02 S03E02 2015 798 CZ channina

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiezNajde se někdo na překlad