Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Line of Duty S01E04
S01E04
2012
214
Anonymní
Deadline Gallipoli S01E02
S01E02
2015
213
Anonymní
Line of Duty S01E05
S01E05
2012
212
Anonymní
Berlin Station S01E01
S01E01
2016
604
Anonymní
Deadline Gallipoli S01E01
S01E01
2015
271
Anonymní
Sling Blade
1996
425
Anonymní
The Bling Ring
2013
821
Anonymní
Salinjaui Gieokbeob
2017
777
Anonymní
The Berlin File
2013
290
Anonymní
Na yeh ling san, ngo joa seung liu Wong Gok hoi wong dai bou dik hung Van
2014
309
Anonymní
Assassin's Creed: Lineage
2010
678
Anonymní
The Shaolin Temple
1982
788
Anonymní
The Red Violin
1998
484
Anonymní
Shao Lin san shi liu fang
1978
63
(O)fer_cz
Shen tan Pu Song Ling
2019
284
0011011100111
Zhong Kui fu mo: Xue yao mo ling
2015
626
0011011100111
Shen tan Pu Song Ling
2019
163
0011011100111
Ultimate Spider-Man S01E26
S01E26
2012
237
0011011100111
The Ranch S03E07
S03E07
2016
75
15smrk
The Ranch S03E05
S03E05
2016
92
15smrk
Walk The Line
2005
1437
27448
Walk The Line
2005
1193
27448
Stalingrad
1993
287
3.14159265
Le violon rouge
1998
87
4ceratops
Thin Red Line
1998
201
4t7
Da mo mi zong
1977
38
86071
Shao Lin yu Wu Dang
1983
45
86071
Kuai huo lin
1972
43
86071
Shao Lin shi ba pa tung nu
1983
34
86071
Huang Fei Hong xiao lin quan
1974
42
86071
The Loneliness of the Long Distance Runner
1962
171
aadulka
TBS
2008
187
aan
The Killing Fields
1984
109
aan
Michel Collins
1996
64
Abso-lute
Grey's Anatomy S02E01 - Raindrops Keep Falling On My Head
S02E01
2005
4359
AdiegoA
Body of Proof S02E11
S02E11
2011
386
Anonymní
Futurama S07E15
S07E15
1999
185
adrick
Chungking Express
1994
449
Adyz
Merlin S05E02
S05E02
2008
739
Agent X
Frasier - 109 - Selling Out
1993
653
agents
Tillie's Punctured Romance
1914
9
AcheleIsOn
The Vagabond
1916
23
AcheleIsOn
A Woman
1915
26
AcheleIsOn
His Musical Career
1914
9
AcheleIsOn
His New Job
1915
18
AcheleIsOn
His Trysting Place
1914
11
AcheleIsOn
Merlin S01E05
S01E05
2008
233
aidyyy
Merlin S01E06
S01E06
2008
314
aidyyy
Merlin S01E04
S01E04
2008
120
aidyyy
Un peu, beaucoup, aveuglement
2015
526
Aimee-
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
2551.02.The.Orgy.of.the.Damned.2023.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-PTer
Akurat ze tam to bola kapanek rozdielna situacia, sefiku. Zapisal si si film, o ktory som mal zaujem
Twisted.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
kolo opraveno
Jinak nechápu, co tady řešíte. Mindhunter29 byl první, kdo přeložil něco, co jsem měl zapsané já, ne
díky moc
Zajímavé, že tohle je pro tebe hnus, ale když si jiný překladatel zapíše to, co mám zapsané já a nah
https://youtu.be/Pp8a0x6RSeI?si=d8bHQWyLVBWVY2w1
VOD 20 února
Aj ja sa pridávam a dám mindhunterovi hlas aj budúci mesiac, už len z obyčajnej kolegiálnej solidari
Dik, cenim si toho.
Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.
Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...
A nešlo by udělat nějaký testovací odkaz? Zapojil bych se. Zkouším jen tak náhodně. The Beauty S01E1
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru