Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Glee S01E19 S01E19 2010 1181 CZ Charybdiss
Good Girls S01E02 S01E02 2018 327 CZ black.susi
Game of Thrones S01E08 S01E08 2011 1984 CZ Anonymní
Gotham S01E06 S01E06 2014 277 CZ badboy.majkl
Gegege no nyôbô S01E91 S01E91 2010 3 CZ Belete
Gegege no nyôbô S01E102 S01E102 2010 2 CZ Belete
Gary Unmarried S01E13 S01E13 2009 52 CZ Logan007
Glamorous S01E07 S01E07 2023 6 CZ Nih
Gen V S01E04 S01E04 2023 745 CZ vasabi
Good Witch S01E05 S01E05 2015 89 CZ
MountainLionet
Great Pretender S01E11 S01E11 2020 14 CZ Nih
Gran Hotel S01E01 S01E01 2011 374 CZ Mejsy
Guyver 1x11 S01E11 1989 83 CZ Elfkam111
So Not Worth It S01E03 S01E03 2021 5 CZ Nih
The Way of the Househusband S01E09
S01E09 2021 17 CZ Nih
Gold Stars: The Story of the FIFA World Cup Tournaments S01E02
S01E02 2017 2 CZ vasabi
Ghost Adventures S01E03 S01E03 2008 58 CZ dom.smrc
Grisse S01E08 S01E08 2018 73 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E07 S01E07 2011 1397 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E09 S01E09 2011 1388 CZ Anonymní
The Glee Project S01E07 S01E07 2011 374 SK Anonymní
Galavant S01E08 S01E08 2015 232 CZ peri
Glamorous S01E08 S01E08 2023 7 CZ Nih
Good Witch S01E06 S01E06 2015 35 CZ
MountainLionet
Great Pretender S01E12 S01E12 2020 14 CZ Nih
Glee S01E10 - Ballads S01E10 2009 663 CZ xtomas252
Greek S01E06 S01E06 2007 1250 CZ Anonymní
So Not Worth It S01E04 S01E04 2021 4 CZ Nih
The Way of the Househusband S01E08
S01E08 2021 16 CZ Nih
Gunpowder S01E03 S01E03 2017 1837 CZ Nine9
Gold Stars: The Story of the FIFA World Cup Tournaments S01E01
S01E01 2017 2 CZ vasabi
Ghosts S01E16 S01E16 2021 157 CZ tominotomino1
Inspiring Generation S01E24 S01E24 2014 10 CZ Anonymní
Grisse S01E07 S01E07 2018 83 CZ Anonymní
Game of Thrones S01E10 S01E10 2011 1368 CZ Anonymní
Generation Kill S01E05 S01E05 2008 203 CZ zxcvb
Glamorous S01E09 S01E09 2023 6 CZ Nih
Gladbeck S01E01 S01E01 2018 37 SK braxi
Girls S01E04 S01E04 2012 238 CZ Kettynee
Good Witch S01E06 S01E06 2015 44 CZ
MountainLionet
Great Pretender S01E13 S01E13 2020 14 CZ Nih
Go On S01E12 S01E12 2013 1626 CZ M.a.t.t.t.y
Gu Family Book S01E04 S01E04 2013 137 CZ Anonymní
So Not Worth It S01E05 S01E05 2021 4 CZ Nih
Grim & Evil S01E02 - Look Alive
S01E02 2001 9 CZ vlask
The Way of the Househusband S01E07
S01E07 2021 18 CZ Nih
Gapdongi S01E13 S01E13 2014 36 CZ Anonymní
Glamorous S01E10 S01E10 2023 8 CZ Nih
Gladbeck S01E02 S01E02 2018 33 SK braxi
Good Witch S01E07 S01E07 2015 65 CZ
MountainLionet

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.


 


Zavřít reklamu