Gunpowder S01E03 (2017)

Gunpowder S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
Nine9 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 837 Naposledy: 17.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 650 305 290 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Gunpowder.S01E03.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-ViSUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A je to, závěrečný třetí díl :-)

Pořád platí, že pokud najdete nějakou nepřesnost v překladu, nebo chybu, dejte mi v komentáři vědět a já ji případně opravím :-)

Doufám, že se vám minisérie i třeba díky mému překladu líbila a možná u nějakého jiného seriálu nebo filmu zas někdy ahoj, na shledanou! :-)
IMDB.com

Titulky Gunpowder S01E03 ke stažení

Gunpowder S01E03
650 305 290 B
Stáhnout v ZIP Gunpowder S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gunpowder (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gunpowder S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gunpowder S01E03

26.5.2019 20:17 clara.bow odpovědět
Opravdu moc děkuji za titulky
30.8.2018 17:48 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka za celu seriu
23.1.2018 12:46 Hanka62 odpovědět
Vřelé díky!
2.1.2018 19:44 Mermeros odpovědět
bez fotografie
ďakujem! ;-)
13.11.2017 10:22 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.11.2017 19:51 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.11.2017 14:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader1.11.2017 21:37 Nine9 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1108228


Děkujuuu :-)
1.11.2017 11:35 silvia.jankolova odpovědět
bez fotografie
dakujem.
31.10.2017 9:12 brouk007 odpovědět
bez fotografie
dikes 3x
30.10.2017 23:28 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
30.10.2017 21:35 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za preklad všetkých 3 častí...
30.10.2017 21:33 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pecka. Díkz!!!
30.10.2017 21:19 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky za skvělý překlad a samozřejmě hluboká poklona
30.10.2017 21:15 krajina34 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.10.2017 20:16 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.