Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
South Park S11E02 S11E02 1997 1746 CZ Lord_Helma
Buffy S01E11 - Out of mind out of sight
S01E11 1997 697 CZ Elfkam111
South Park S11E01 S11E01 1997 385 CZ peri
South Park S11E08 S11E08 1997 614 CZ ThooR13
Stargate SG-1 S02E11 - The Tok'ra part 2
S02E11 1997 190 CZ Akaren
South Park S11E09 S11E09 1997 520 CZ ThooR13
South Park S11E10 S11E10 1997 1878 CZ ThooR13
South Park S11E07 S11E07 1997 575 CZ ThooR13
Dharma and Greg S01E11 S01E11 1997 202 SK VeronikaZaZ
Stargate Atlantis S02E11 S02E11 1997 212 SK ThooR13
Stargate SG-1 S06E11 - Prometheus
S06E11 1997 331 CZ Akaren
South Park S08E11 Quest For Ratings
S08E11 1997 342 CZ Anonymní
South Park S13E11 S13E11 1997 1878 CZ czshadow
Beach Boys S01E11 S01E11 1997 9 CZ Belete
Stargate SG-1 S10E11 S10E11 1997 185 CZ JaRon
South Park S07E11 S07E11 1997 159 CZ peri
Daria S01E11 S01E11 1997 179 CZ Keiko-chan
Stargate Atlantis S05E11 S05E11 1997 737 CZ Bubusko
Stargate Atlantis S05E11 S05E11 1997 3924 CZ Elle1646
South Park S15E11 S15E11 1997 179 CZ Kroenen
Stargate SG-1 S07E11 S07E11 1997 969 CZ sanyo
Daria S04E11 S04E11 1997 394 CZ podrzpapir
Stargate Atlantis S05E11 S05E11 1997 589 SK slavko.sk
Stargate SG-1 S08E11 - Gemini S08E11 1997 558 CZ PredatorV
Daria S04E11 S04E11 1997 286 CZ titulky2009
South Park S11E06 S11E06 1997 250 CZ peri
South Park S01E11 S01E11 1997 170 CZ ThooR13
3rd Rock From the Sun S03E11 S03E11 1997 116 CZ Duster
Frasier - 411 - Three Days Of The Condo
  1997 235 SK cathy
3rd Rock From the Sun S02E11 S02E11 1997 176 CZ MartyG
Friends S03E11 15th Anniversary
S03E11 1997 46 CZ -mates-
Stargate SG-1 S09E11 The Fifth Horseman Part II
S09E11 1997 157 CZ Angmar
South Park S11E02 S11E02 1997 325 CZ peri
Stargate SG-1 S02E11 - Tok´Ra 1.
S02E11 1997 1113 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S10E11 - Výprava - Část II (The Quest - Part II)
S10E11 1997 706 CZ Martinit
Stargate SG-1 S01E10 S01E10 1997 669 CZ Zelda279
Stargate Atlantis S01E11 S01E11 1997 224 SK ThooR13
The X Files S05E11 - Kill Switch
S05E11 1997 629 CZ kenndy
Stargate SG-1 S01E11 S01E11 1997 661 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E12 S01E12 1997 831 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E13 S01E13 1997 806 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E14 S01E14 1997 631 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E16 S01E16 1997 725 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E17 S01E17 1997 609 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E18 S01E18 1997 583 CZ Zelda279
Stargate SG-1 S01E19 S01E19 1997 585 CZ Zelda279
South Park S14E11 S14E11 1997 120 CZ kolcak
Stargate SG-1 S08E11 S08E11 1997 379 SK sanyo
Stargate Atlantis S04E11 S04E11 1997 1986 CZ Dekameron
Stargate SG-1 S08E11 S08E11 1997 242 CZ Krevety

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky