Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Lord of the Rings-Return of the Kings
  2003 1289 CZ stelone
Lord of the Rings: Fellowship of the Ring Extended edition (1,33gb)
  2001 18197 CZ luculi87
Lord of the Rings: Return of the King
  2004 349 SK FoLdO
Lord of the Rings: Return of the King
  2004 2830 kotrba
Lord of the Rings: Return of the King
  2004 406 kotrba
Lord Of The Rings: Return Of The King (Extended Edition)
  2004 4322 CZ Anonymní
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2001 13357 CZ marek972
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2001 1996 CZ Muslicka
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2002 1560 CZ Noe
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring
  2002 2379 CZ Noe
Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (Extended Edition)
  2002 4386 CZ Mushy
Lord of the Rings: The Return of the King
  2004 2518 CZ KOPY
Lord of The Rings: The Return of the King 1980
  1980 1106 CZ Godmy
Lord of the Rings: The Two Towers
  2003 3966 SK Anonymní
Lord of the Rings: The Two Towers - Special edition
  2002 1546 SK Elfkam111
Lord of the rings: The two towers Extended edition (1,33gb)
  2002 19067 CZ luculi87
Lord of War   2005 240 SK roso
Lord of War   2005 4964 CZ Hanz78
Lord Of War   2005 3714 SK DjRiki
Lord Of War   2005 186 SK DjRiki
Lord Of War   2005 1640 SK DjRiki
Los Lunes Al Sol   2002 1251 CZ al_bunda
Lost Room [VTV] 1/3   2006 413 CZ Anonymní
Lost Room [VTV] 2/3   2006 308 CZ Anonymní
Lost Room [VTV] 3/3   2006 309 CZ Anonymní
LOTR Parody   2004 137 CZ Nitro
LOTW Sinnlos in Mittelerde   2005 152 CZ paycheck1
Louie S01E01 S01E01 2010 242 SK Anonymní
Louie S01E01 S01E01 2010 268 SK kolcak
Louie S01E01 S01E01 2010 1130 CZ kolcak
Louie S01E02 S01E02 2010 121 SK kolcak
Louie S01E02 S01E02 2010 717 CZ kolcak
Louie S02E01 S02E01 2010 308 CZ kolcak
Louie S02E01 S02E01 2010 97 CZ depressya
Louie S05E01 S05E01 2010 189 CZ kolcak
Love Affairs in the Afternoon S01E01
S01E01 2019 138 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E02
S01E02 2019 103 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E03
S01E03 2019 93 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E04
S01E04 2019 88 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E05
S01E05 2019 84 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E06
S01E06 2019 81 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E07
S01E07 2019 81 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E08
S01E08 2019 80 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E09
S01E09 2019 76 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E10
S01E10 2019 72 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E11
S01E11 2019 71 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E12
S01E12 2019 70 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E13
S01E13 2019 69 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E14
S01E14 2019 69 SK andrea1717
Love Affairs in the Afternoon S01E15
S01E15 2019 69 SK andrea1717

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR