Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Wire S01E04 S01E04 2002 1486 CZ Anonymní
The Wire S01E04 S01E04 2002 602 CZ Swayne
The Wire S01E05 S01E05 2002 1129 CZ Anonymní
The Wire S01E05 S01E05 2002 1330 CZ Anonymní
The Wire S01E05 S01E05 2002 555 CZ Swayne
The Wire S01E06 S01E06 2002 1052 CZ Anonymní
The Wire S01E06 S01E06 2002 1165 CZ Anonymní
The Wire S01E06 S01E06 2002 549 CZ Swayne
The Wire S01E07 S01E07 2002 1093 CZ Anonymní
The Wire S01E07 S01E07 2002 1105 CZ Anonymní
The Wire S01E07 S01E07 2002 549 CZ Swayne
The Wire S01E08 S01E08 2002 1009 CZ Anonymní
The Wire S01E08 S01E08 2002 1081 CZ Anonymní
The Wire S01E08 S01E08 2002 531 CZ Swayne
The Wire S01E09 S01E09 2002 1046 CZ Anonymní
The Wire S01E09 S01E09 2002 1015 CZ Anonymní
The Wire S01E09 S01E09 2002 532 CZ Swayne
The Wire S01E10 S01E10 2002 1067 CZ Anonymní
The Wire S01E10 S01E10 2002 1016 CZ Anonymní
The Wire S01E10 S01E10 2002 533 CZ Swayne
The Wire S01E11 S01E11 2002 1003 CZ Anonymní
The Wire S01E11 S01E11 2002 1087 CZ Anonymní
The Wire S01E11 S01E11 2002 528 CZ Swayne
The Wire S01E12 S01E12 2002 1008 CZ Anonymní
The Wire S01E12 S01E12 2002 1024 CZ Anonymní
The Wire S01E12 S01E12 2002 500 CZ Swayne
The Wire S01E13 S01E13 2002 1023 CZ Anonymní
The Wire S01E13 S01E13 2002 1033 CZ Anonymní
The Wire S01E13 S01E13 2002 522 CZ Swayne
The Wire S02E01 S02E01 2002 1438 CZ Anonymní
The Wire S02E02 S02E02 2002 1197 CZ Anonymní
The Wire S02E03 S02E03 2002 1092 CZ Anonymní
The Wire S02E04 S02E04 2002 1053 CZ Anonymní
The Wire S02E05 S02E05 2002 1275 CZ Anonymní
The Wire S02E06 S02E06 2002 1093 CZ Anonymní
The Wire S02E07 S02E07 2002 1110 CZ Anonymní
The Wire S02E08 S02E08 2002 1066 CZ Anonymní
The Wire S02E09 S02E09 2002 1051 CZ Anonymní
The Wire S02E10 S02E10 2002 1060 CZ Anonymní
The Wire S02E11 S02E11 2002 1041 CZ Anonymní
The Wire S02E12 S02E12 2002 1028 CZ Anonymní
The Wire S03E01 S03E01 2002 1125 CZ Anonymní
The Wire S03E02 S03E02 2002 1006 CZ Anonymní
The Wire S03E03 S03E03 2002 998 CZ Anonymní
The Wire S03E04 S03E04 2002 986 CZ Anonymní
The Wire S03E05 S03E05 2002 949 CZ Anonymní
The Wire S03E06 S03E06 2002 906 CZ Anonymní
The Wire S03E07 S03E07 2002 902 CZ Anonymní
The Wire S03E08 S03E08 2002 917 CZ Anonymní
The Wire S03E09 S03E09 0000 893 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Samozřejmě, že jsou odpad, proto jsem taky požádal, aby je někdo z vás, kdo máte tu možnost, z disku
Cinema city
Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR Děkuji :-)
Určitě bude. Bude to sedět na všechny releasy o délce 01:52:55. Pak mrknu po dalších verzích a připr
Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.WEBSCREENER.H.265-Dual.YG Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.WEBSCREENER.
Kde v OV za 99 KcPDPDik za odpoved z Tenerife :)
bude to asi sedět i na Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.10bit.WEBRip.6CH.X265.HEVC-PSA
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Ale připravím rovnou i přečasy
Zobrali ti cumlík z huby?! Jasné, že je tam DELAY - napr. aj Nemci majú dabing až dnes. Ale schválne
Tu nejde o to, ci na to pojdes do kina, ale ze film ktory je vizualne nieco extra, chces pozerat v u
V Ostravě za 99kc pokud nejdeš na 3D osoba.
CinemaCity máš rodinné vstupné pro 4 za 720,- (jen si o to musíš říct, na netu to nenaklikáš)
Díky, budeme se těšit.
No nekdo holt nema 1200 na listky do kina kdyz jsme s detma 4.Takze jsme vdecny i za tohle.
Je to čtvrtek.
Tak určitě není nutné žádat o titulky k jedné epizodě, když je jasné, že je zde ten, co nahrál přede
Upozorni mne to i na cizi požadavky nebo jen na mé? Usecase: Sleduju nejaky serial a cekam až budou.
Můžu taky poprosit o radu? Děkuji
U nastavení požadavku je možnost upozornění emailem pro prémiové uživatele.
Existuje zde na serveru nejaka funkce notifikace vydani titulku?
Super, ušetřil jsi mi práci. Těším se. :-)
Díky.
My.Daughter.Is.A.Zombie.2025.WEB-DL.1080p.x264-DJT
Na WS se nechá nalézt verze, která obsahuje eng a ger.
Jen dotaz,verze filmu, pro ktery titule budou? Diky moc za info a oreklad
Dalo by se to prosím někde sehnat v origo verzi?
no cudne ze do releasu nedali normalne titulky :D
Je tu akorát translator od lacotaraby (ale nepíše tam nic o oficiálních), každopádně stačí rozklikno