Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Stargate SG-1 S05E21
S05E21
2002
121
flaavin
Stargate SG-1 S05E21 - Meridian
S05E21
1997
209
Akaren
Stargate SG-1 S05E21 - Meridian
S05E21
1997
131
Belar
Stargate SG-1 S05E21 - Meridian
S05E21
1997
762
PredatorV
Stargate SG-1 S05E21 - Meridian
S05E21
1997
342
Anonymní
Stargate SG-1 S05E22
S05E22
2002
115
flaavin
Stargate SG-1 S05E22 - Revelations
S05E22
1997
218
Akaren
Stargate SG-1 S05E22 - Revelations
S05E22
1997
704
PredatorV
Stargate SG-1 S05E22 - Revelations
S05E22
1997
396
Anonymní
StarGate SG-1 S06 - Director Series Martin Wood - Redemption
2003
13
ps1
Stargate SG-1 S06E01
S06E01
2002
111
flaavin
Stargate SG-1 S06E01
S06E01
1997
350
sanyo
Stargate SG-1 S06E01 - Redemption (part 1)
S06E01
2002
260
Belar
Stargate SG-1 S06E01 - Redemption part 1
S06E01
1997
430
Akaren
Stargate SG-1 S06E01 - Redemption, part 1
S06E01
1997
902
PredatorV
Stargate SG-1 S06E01 Spása
S06E01
1997
104
Anonymní
Stargate SG-1 S06E02
S06E02
2002
112
flaavin
Stargate SG-1 S06E02
S06E02
1997
292
sanyo
Stargate SG-1 S06E02 - Redemption Part II
S06E02
1997
309
Akaren
Stargate SG-1 S06E02 - Redemption Part II.
S06E02
1997
170
Belar
Stargate SG-1 S06E02 - Redemption, part 2
S06E02
1997
856
PredatorV
Stargate SG-1 S06E03
S06E03
2002
113
flaavin
Stargate SG-1 S06E03
S06E03
1997
301
sanyo
Stargate SG-1 S06E03 - Descent
S06E03
1997
360
Akaren
Stargate SG-1 S06E03 - Descent
S06E03
1997
890
PredatorV
Stargate SG-1 S06E04
S06E04
2002
114
flaavin
Stargate SG-1 S06E04
S06E04
1997
258
sanyo
Stargate SG-1 S06E04 - Frozen
S06E04
1997
298
Akaren
Stargate SG-1 S06E04 - Frozen
S06E04
1997
155
Belar
Stargate SG-1 S06E04 - Frozen
S06E04
1997
794
PredatorV
Stargate SG-1 S06E05
S06E05
2002
116
flaavin
Stargate SG-1 S06E05
S06E05
1997
255
sanyo
Stargate SG-1 S06E05 - Nightwalkers
S06E05
1997
311
Akaren
Stargate SG-1 S06E05 - Nightwalkers
S06E05
1997
110
Belar
Stargate SG-1 S06E05 - Nightwalkers
S06E05
1997
796
PredatorV
Stargate SG-1 S06E06
S06E06
2002
111
flaavin
Stargate SG-1 S06E06
S06E06
1997
252
sanyo
Stargate SG-1 S06E06 - Abyss
S06E06
1997
318
Akaren
Stargate SG-1 S06E06 - Abyss
S06E06
1997
148
Belar
Stargate SG-1 S06E06 - Abyss
S06E06
1997
807
PredatorV
Stargate SG-1 S06E07
S06E07
2002
107
flaavin
Stargate SG-1 S06E07
S06E07
1997
268
sanyo
Stargate SG-1 S06E07 - Shadow play
S06E07
1997
323
Akaren
Stargate SG-1 S06E07 - Shadow Play
S06E07
1997
832
PredatorV
Stargate SG-1 S06E08
S06E08
2002
105
flaavin
Stargate SG-1 S06E08
S06E08
1997
248
sanyo
Stargate SG-1 S06E08 - The other guys
S06E08
1997
311
Akaren
Stargate SG-1 S06E08 - The Other Guys
S06E08
1997
814
PredatorV
Stargate SG-1 S06E09
S06E09
2002
110
flaavin
Stargate SG-1 S06E09
S06E09
1997
251
sanyo
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru