Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
True Detective S04E02 S04E02 2014 341 CZ vasabi
True Detective S04E02 S04E02 2014 1328 CZ vasabi
True Detective S04E02 S04E02 2014 143 SK kolcak
True Detective S04E02 S04E02 2014 113 SK kolcak
True Detective S04E03 S04E03 2014 236 CZ vasabi
True Detective S04E03 S04E03 2014 1291 CZ vasabi
True Detective S04E03 S04E03 2014 56 SK kolcak
True Detective S04E03 S04E03 2014 119 SK kolcak
True Detective S04E04 S04E04 2014 87 CZ vasabi
True Detective S04E04 S04E04 2014 274 CZ vasabi
True Detective S04E04 S04E04 2014 838 CZ vasabi
True Detective S04E04 S04E04 2014 15 SK kolcak
True Detective S04E04 S04E04 2014 31 SK kolcak
True Detective S04E04 S04E04 2014 69 SK kolcak
True Detective S04E05 S04E05 2014 273 CZ vasabi
True Detective S04E05 S04E05 2014 57 CZ vasabi
True Detective S04E05 S04E05 2014 60 SK kolcak
True Detective S04E05 S04E05 2014 45 SK kolcak
True Detective S04E06 S04E06 2014 263 CZ vasabi
True Detective S04E06 S04E06 2014 893 CZ vasabi
True Detective S04E06 S04E06 2014 88 CZ vasabi
True Detective S04E06 S04E06 2014 29 SK kolcak
True Detective S04E06 S04E06 2014 42 SK kolcak
True Detective S04E06 S04E06 2014 76 SK kolcak
Ugly Betty S03E04 S03E04 2008 299 SK gonci
Visions of Europe   2004 172 CZ maxi6
Wok of Love S01E01 S01E01 2018 268 SK andrea1717
Wok of Love S01E02 S01E02 2018 216 SK andrea1717
Wok of Love S01E03 S01E03 2018 212 SK andrea1717
Wok of Love S01E04 S01E04 2018 207 SK andrea1717
Wok of Love S01E05 S01E05 2018 199 SK andrea1717
Wok of Love S01E06 S01E06 2018 191 SK andrea1717
Wok of Love S01E07 S01E07 2018 232 SK andrea1717
Wok of Love S01E08 S01E08 2018 224 SK andrea1717
Wok of Love S01E09 S01E09 2018 222 SK andrea1717
Wok of Love S01E10 S01E10 2018 218 SK andrea1717
Wok of Love S01E11 S01E11 2018 214 SK andrea1717
Wok of Love S01E12 S01E12 2018 212 SK andrea1717
Wok of Love S01E13 S01E13 2018 210 SK andrea1717
Wok of Love S01E14 S01E14 2018 210 SK andrea1717
Wok of Love S01E15 S01E15 2018 209 SK andrea1717
Wok of Love S01E16 S01E16 2018 205 SK andrea1717
Wok of Love S01E17 S01E17 2018 203 SK andrea1717
Wok of Love S01E18 S01E18 2018 199 SK andrea1717
Wok of Love S01E19 S01E19 2018 192 SK andrea1717
Wok of Love S01E20 S01E20 2018 193 SK andrea1717
Wok of Love S01E21 S01E21 2018 195 SK andrea1717
Wok of Love S01E22 S01E22 2018 197 SK andrea1717
Wok of Love S01E23 S01E23 2018 193 SK andrea1717
Wok of Love S01E24 S01E24 2018 196 SK andrea1717

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem


 


Zavřít reklamu