Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Ransom S01E05
S01E05
2017
59
kolcak
Southland S02E05
S02E05
2009
82
kolcak
The Simpsons S06E11
S06E11
1989
65
kolcak
The Simpsons S24E02
S24E02
1989
635
kolcak
The Simpsons S05E01
S05E01
1989
109
kolcak
South Park S13E03
S13E03
1997
316
kolcak
Preacher S01E09
S01E09
2016
723
kolcak
Imposters S01E01
S01E01
2017
94
kolcak
Falling Skies S01E03
S01E03
2011
1331
kolcak
The Simpsons S06E04
S06E04
1989
18
kolcak
Siempre Fui Yo S01E10
S01E10
2022
0
kolcak
Body of Proof S01E06
S01E06
2011
42
kolcak
South Park S19E03
S19E03
1997
370
kolcak
American Crime S01E11
S01E11
2015
58
kolcak
The Simpsons S20E16
S20E16
1989
47
kolcak
American Crime S02E10
S02E10
2015
64
kolcak
The Simpsons S23E21
S23E21
1989
121
kolcak
South Park S15E02
S15E02
1997
476
kolcak
Sosei no Aquarion S01E06
S01E06
2005
13
kolcak
The Croods
2013
10950
kolcak
The Simpsons S06E16
S06E16
1989
56
kolcak
The Prisoner S01E04
S01E04
2009
155
kolcak
The Simpsons S23E06
S23E06
1989
47
kolcak
The Simpsons S05E06
S05E06
1989
90
kolcak
Cougar Town S02E03
S02E03
2009
78
kolcak
South Park S13E08
S13E08
1997
330
kolcak
South Park S14E05
S14E05
1997
388
kolcak
The Simpsons S22E19
S22E19
1989
103
kolcak
The Simpsons S06E09
S06E09
1989
17
kolcak
The Simpsons S24E09
S24E09
1989
88
kolcak
Elfen Lied 3/14
2004
868
kolcak
The Simpsons S20E21
S20E21
1989
46
kolcak
American Dad S12E16
S12E16
2005
102
kolcak
Outsourced S01E03
S01E03
2010
144
kolcak
Sosei no Aquarion S01E11
S01E11
2005
13
kolcak
The Simpsons S06E21
S06E21
1989
56
kolcak
American Crime S01E03
S01E03
2015
105
kolcak
The Prisoner S01E03
S01E03
2009
202
kolcak
The Simpsons S05E11
S05E11
1989
78
kolcak
Dig S01E06
S01E06
2015
11
kolcak
South Park S13E13
S13E13
1997
309
kolcak
South Park S14E10
S14E10
1997
314
kolcak
The Simpsons S22E17
S22E17
1989
66
kolcak
The Simpsons S06E14
S06E14
1989
15
kolcak
Elfen Lied 1/14
2004
1526
kolcak
The Simpsons S22E14
S22E14
1989
70
kolcak
Doctor Who S04E05
S04E05
2008
112
kolcak
The Simpsons S06E19
S06E19
1989
13
kolcak
Elfen Lied 8/14
2004
793
kolcak
Switched at Birth S01E14
S01E14
2011
65
kolcak
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
13700
13750
13800
13850
13900
13950
14000
14050
14100
14150
14200
14250
14300
14350
14400
14450
14500
14550
14600
14650
14700
14750
14800
14850
14900
14950
15000
15050
15100
15150
15200
15250
15300
15350
15400
15450
15500
15550
15600
15650
15700
15750
15800
15850
15900
15950
16000
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.
Skvelé, velikánska vďaka.
Děkujeme :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru