Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Cold Mountain   2003 2138 tomage
Cold Mountain   2003 1786 Petros.Sniper
Cold Mountain   2004 843 CZ Anonymní
Come Out and Play   2012 72 CZ Anonymní
Come perdere una moglie e trovare un'amante
  1978 22 CZ vasabi
Come Play   2020 38 CZ vasabi
Coming Home   1978 33 CZ risokramo
Coming Home   1978 1059 CZ PietroAretino
Coming Home   1978 606 CZ Pizza
Comme un frere   2005 388 CZ tomas.uher
Confessione di un commissario di polizia al procuratore della repubblica
  1971 62 SK pablo_almaro
Confessione di un commissario di polizia al procuratore della repubblica
  1971 239 SK Anonymní
Consecration   2023 298 CZ jandivis
Conspiration theory     67 automat
Conspirators   2013 111 CZ langi
Contraataque   2025 369 CZ Nih
Contratiempo   2016 7651 CZ xpavel
Contratiempo   2016 98 SK Burner.Tom
Contratiempo   2011 2018 SK majo0007
Contratiempo   2016 3434 SK majo0007
Corporation   2003 693 CZ koleso
Cosmic Scrat-tastrophe   2015 137 CZ XCasper
Countdown: Inspiration4 Mission to Space S01E01
S01E01 2021 54 CZ Nih
Countdown: Inspiration4 Mission to Space S01E02
S01E02 2021 30 CZ Nih
Countdown: Inspiration4 Mission to Space S01E03
S01E03 2021 28 CZ Nih
Countdown: Inspiration4 Mission to Space S01E04
S01E04 2021 29 CZ Nih
Countdown: Inspiration4 Mission to Space S01E05
S01E05 2021 26 CZ Nih
Coup!   2023 27 CZ vasabi
Coup!   2023 37 CZ vasabi
Covert Affairs S04E14 S04E14 2010 11 CZ bounas
Covert Affairs S04E14 S04E14 2010 46 CZ VanThomass
Covert Affairs S04E14 S04E14 2010 294 CZ VanThomass
Crater   2023 38 SK vasabi
Crater   2023 131 CZ vasabi
Crossbones S01E05 S01E05 2014 8 CZ Anonymní
CSI Las Vegas S06E15 Pirates of the Third Reich
S06E15 2006 176 CZ Jumpstar
Csi Miami S02E01 S02E01 2003 143 CZ efis
CSI Miami S03E09 S03E09 2005 433 CZ izin
CSI New York S02E04 Corporate Warriors
S02E04 2005 121 CZ wertyz1
CSI.s07e20 S07E20 2007 180 CZ xxDentonxx
Da 5 Bloods   2020 1135 CZ K4rm4d0n
Da Vinci's Demons S03E09 S03E09 2013 164 CZ sylek1
Da Vinci's Demons S03E09 S03E09 2013 870 CZ sylek1
Dai tozoku   1963 104 CZ lepros
Dar Sarzamin-e Barâdar   2024 31 CZ DavidKruz
Daria S01E07 - The lab brat S01E07 1997 224 CZ mmaslano
Dating Around S02E01 S02E01 2019 10 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E02 S02E02 2019 6 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E03 S02E03 2019 7 CZ K4rm4d0n
Dating Around S02E04 S02E04 2019 7 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bráško umírám. Já nestačím odignorovávat reelska na IG, abych nedostal spoiler :'D celý můj feed je
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....
Díky, dík.VOD 27.1. s CZ/SK lokalizacíNa WS.Dal by se tento film někde sehnat?
The Master And Margarita 2024 720p WEB H264-ZeroTwo - je parádní verze. Udělá někdo přečasování?
Abych se přiznal, tak mě vaše reakce dost mrzí. Nevadí mi opodstatněná a konkrétní kritika, ale kecy
Díky za komentář:) Je to už přes dva roky, takže si to už přesně nevybavuju. Ozvi se mi na e-mail. M
Dal som hlas, pozrel jednotku, dostatocne zaujalo, na dvojku nevydrzal cakat a pozrel s EN titulkami