Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S10E13 - The Road Not Taken
S10E13 1997 564 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 382 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 243 SK Joghurt008
Stargate SG-1 S10E13 The Road not Taken
S10E13 1997 464 SK geto
Stargate SG-1 S10E13 The Shroud
S10E13 1997 344 CZ james999
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 323 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 151 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E14 S10E14 1997 628 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S10E14 - Maskování (The Shroud)
S10E14 1997 644 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E14 - The Shroud
S10E14 1997 309 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E14 - The Shroud
S10E14 1997 473 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E14 Line In the Sand
S10E14 1997 406 CZ james999
Stargate SG-1 S10E14 The shroud
S10E14 1997 698 CZ kalhon
Stargate SG-1 S10E14 The Shroud
S10E14 1997 428 CZ dachau
Stargate SG-1 S10E14 The Shroud
S10E14 1997 455 SK baggiopet
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 303 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 127 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E15 S10E15 1997 295 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S10E15 - Bounty S10E15 1997 293 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E15 - Bounty S10E15 1997 201 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E15 - Odměna (Bounty)
S10E15 1997 614 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 455 CZ james999
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 685 CZ kalhon
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 249 CZ kalhon
Stargate SG-1 S10E15 Bounty S10E15 1997 380 SK like
Stargate SG-1 S10E16 S10E16 1997 303 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E16 S10E16 1997 140 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E16 S10E16 1997 697 CZ Anonymní
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 450 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 271 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 148 CZ james999
Stargate SG-1 S10E16 - Bad Guys
S10E16 1997 399 CZ james999
Stargate SG-1 S10E16 - Ti špatní (Bad Guys)
S10E16 1997 575 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E16 Bad Guys S10E16 1997 200 SK baggiopet
Stargate SG-1 S10E16 Villains S10E16 1997 407 CZ like
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 302 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 53 CZ koliba10
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 125 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 733 CZ JeniCZek
Stargate SG-1 S10E17 S10E17 1997 237 CZ nunobe1
Stargate SG-1 S10E17 - Odveta (Talion)
S10E17 1997 571 CZ Martinit
Stargate SG-1 S10E17 - Talion S10E17 1997 386 CZ najbic
Stargate SG-1 S10E17 - Talion S10E17 1997 272 CZ kikina
Stargate SG-1 S10E17 - Talion S10E17 1997 478 CZ james999
Stargate SG-1 S10E17 Talion S10E17 1997 268 CZ jilekl
Stargate SG-1 S10E17 Talion S10E17 1997 96 SK cyrilko
Stargate SG-1 S10E17 Talion S10E17 1997 360 CZ cyrilko
Stargate SG-1 S10E18 S10E18 1997 307 CZ alien21
Stargate SG-1 S10E18 S10E18 1997 151 SK ThooR13
Stargate SG-1 S10E18 - Family Ties
S10E18 1997 657 CZ najbic

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"