Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Grey's Anatomy S07E09 S07E09 2005 164 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E10 S07E10 2005 180 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S08E03 Take the Lead
S08E03 2005 399 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E05 Love, Loss and Legacy
S08E05 2005 231 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S07E11 S07E11 2005 145 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S08E02 She's Gone
S08E02 2005 776 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S07E12 S07E12 2005 164 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E13 S07E13 2005 168 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E14 S07E14 2005 160 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E15 S07E15 2005 161 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E16 S07E16 2005 151 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E17 S07E17 2005 159 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E18 S07E18 2005 531 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E19 S07E19 2005 180 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E20 S07E20 2005 182 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E21 S07E21 2005 169 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S07E22 S07E22 2005 198 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E01 S06E01 2005 779 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E02 S06E02 2005 750 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E03 S06E03 2005 685 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E04 S06E04 2005 648 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E05 S06E05 2005 600 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E06 S06E06 2005 580 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E07 S06E07 2005 645 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E08 S06E08 2005 585 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E09 S06E09 2005 620 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E10 S06E10 2005 534 CZ Anonymní
Grey's anatomy S06E11 S06E11 2005 612 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S08E08 Heart-Shaped Box
S08E08 2005 395 CZ iq.tiqe
Good Night, and Good Luck.   2005 692 CZ fridatom
George Carlin: Life Is Worth Losing
  2005 761 CZ unchained
Grey's Anatomy S08E10 Suddenly S08E10 2005 320 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E11 S08E11 2005 332 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E12 Hope for the Hopeless
S08E12 2005 301 CZ iq.tiqe
Grey's anatomy S06E12 S06E12 2005 514 CZ Anonymní
Grey's Anatomy S08E13 S08E13 2005 188 CZ JohanaK
Glee S03E12 S03E12 2005 1001 CZ sabog
Grey's Anatomy S08E17 S08E17 2005 644 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E17 S08E17 2005 2248 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E18 The Lion Sleeps Tonight
S08E18 2005 250 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E18 The Lion Sleeps Tonight
S08E18 2005 2319 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S06E13 S06E13 2005 451 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E19 Support System
S08E19 2005 2540 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E19 Support System
S08E19 2005 295 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E20 The Girl With No Name
S08E20 2005 2050 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E20 The Girl With No Name
S08E20 2005 582 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E21 Moment of Truth
S08E21 2005 204 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S08E21 Moment of Truth
S08E21 2005 1960 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S06E14 S06E14 2005 451 CZ iq.tiqe
Grey's Anatomy S06E15 S06E15 2005 468 CZ iq.tiqe

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkujizajtra bude vod kvalitaMá to potenciál! Preklad stojí za to.
Částečně, ale ještě to něco bude chtít.
Zootopia 2 2025 1080p WEB-DL DD+5.1 H.264-GTMDíky,díky.Dog 51 2025 1080p WEB H264-SUPPLYSrdečná vďaka, cením si to! :-)
lwrtd-wolfshead.the.legend.of.robin.hood.1973.2160p.uhd.bluray.x265
Včera som to videl s tvojimi sk tit. a krásny film, titule super. Dakujem
Přeji hezký den všem, dodá DSNP k seriálu titulky, nebo...?
VOD nakonec již zítra
Ak budú, tak nie tak skoro. Film produkuje a medzinárodne distribuuje FilmNation Entertainment a nap
Ty stojej za starou bačkorku, je to upravený translator.
Na Prémiu nemá okrem tohto prekladu nič iné, po zbežnom prečítaní som si na 100% istý, že to preklad
Dík za angažovanost.
Dá sa niekde dopracovať k tomuto? Vraj vyšlo na iTunes 23.12.2025. Ja to ale nikde nevidím. Dúfam, ž
Nahral som túto s jedinou originálnou zvukovou stopou. Gaua.AKA.The.Night.2025.BASQUE.1080p.AMZN.WEB
Mon.inseparable.AKA.My.Everything.2024.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Vďaka moc.na WS
Ozaj? Túto konkrétnu AMZN verziu som zatiaľ nikde nenašiel. Je zaujímavé, že sú dostupné verzie, kde
Gaua (2025) [AMZN WEB-DL 1080p H.264 DUAL DD 5.1] má dvě stopy, ta druhá je v baskičtině.
Mám to samozrejme vypočuté s oboma audio stopami; sú navlas identické; do úst im to veru nesedí; bas
Ako spomínam vo svojom komentári: "obe prítomné audio stopy" sú španielske dabingy.
Je tam i verze s DUAL audiem.
Tie druhe ceske titule? je to klavitný zdroj, poznate prekladatela?
Tak posílám hlas. Díky.
Na Prémiu je už aj môj poctivý preklad :-)