Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
90210 S02E02 S02E02 2008 171 CZ kolcak
90210 S02E02 - To Sext Or Not To Sext
S02E02 2009 2935 CZ xtomas252
90210 S02E03 S02E03 2008 218 CZ kolcak
90210 S02E03 - Sit Down You're Rocking The Boat
S02E03 2009 3268 CZ xtomas252
90210 S02E04 S02E04 2008 125 CZ kolcak
90210 S02E04 - The Porn King S02E04 2009 2765 CZ xtomas252
90210 S02E04 - The Porn King S02E04 2009 237 CZ xtomas252
90210 S02E05 S02E05 2008 135 CZ kolcak
90210 S02E05 - Enviromental Hazards
S02E05 2009 357 CZ xtomas252
90210 S02E05 - Enviromental Hazards
S02E05 2009 2662 CZ xtomas252
90210 S02E06 S02E06 2008 241 CZ kolcak
90210 S02E06 - Wild Alaskan Salmon
S02E06 2009 904 CZ xtomas252
90210 S02E06 - Wild Alaskan Salmon
S02E06 2009 2092 CZ xtomas252
90210 S02E07 S02E07 2008 179 CZ kolcak
90210 S02E07 - Unmasked S02E07 2009 2415 CZ xtomas252
90210 S02E07 - Unmasked S02E07 2009 329 CZ xtomas252
90210 S02E07 - Unmasked S02E07 2009 96 CZ xtomas252
90210 S02E08 S02E08 2008 186 CZ kolcak
90210 S02E08 - Women's Intuition
S02E08 2009 482 CZ xtomas252
90210 S02E08 - Women's Intuition
S02E08 2009 2328 CZ xtomas252
90210 S02E09 S02E09 2008 188 CZ kolcak
90210 S02E09 - A Trip To The Moon
S02E09 2009 566 CZ xtomas252
90210 S02E09 - A Trip To The Moon
S02E09 2009 2309 CZ xtomas252
90210 S02E10 S02E10 2008 164 CZ kolcak
90210 S02E10 - To Thine Own Self Be True
S02E10 2009 2447 CZ xtomas252
90210 S02E10 - To Thine Own Self Be True
S02E10 2009 341 CZ xtomas252
90210 S02E11 S02E11 2008 106 CZ kolcak
90210 S02E11 S02E11 2009 358 SK DiamondLady
90210 S02E11 - And Away They Go!
S02E11 2009 170 SK xtomas252
90210 S02E11 - And Away They Go!
S02E11 2009 715 CZ xtomas252
90210 S02E11 - And Away They Go!
S02E11 2009 84 CZ xtomas252
90210 S02E11 - And Away They Go!
S02E11 2009 1772 CZ xtomas252
90210 S02E12 S02E12 2008 221 CZ kolcak
90210 S02E12 - Winter Wonderland
S02E12 2009 493 CZ xtomas252
90210 S02E12 - Winter Wonderland
S02E12 2009 2399 CZ xtomas252
90210 S02E13 S02E13 2008 289 CZ kolcak
90210 S02E13 - Rats & Heroes
S02E13 2010 2605 CZ xtomas252
90210 S02E14 S02E14 2008 108 CZ kolcak
90210 S02E14 - Girl Fight S02E14 2010 316 CZ xtomas252
90210 S02E14 - Girl Fight S02E14 2010 2385 CZ xtomas252
90210 S02E14 - Girl Fight S02E14 2010 133 CZ xtomas252
90210 S02E15 S02E15 2008 232 CZ kolcak
90210 S02E15 - What's Past Is Prologue
S02E15 2010 2673 CZ xtomas252
90210 S02E16 S02E16 2008 204 CZ kolcak
90210 S02E16 - Clark Raving Mad
S01E16 2010 2480 CZ xtomas252
90210 S02E17 S02E17 2008 142 CZ kolcak
90210 S02E17 - Sweaty Palms & Week Knees
S02E17 2010 2532 CZ xtomas252
90210 S02E18 S02E18 2008 173 CZ kolcak
90210 S02E18 - Another, Another Chance
S02E18 2010 2647 CZ xtomas252
90210 S02E19 S02E19 2008 106 CZ kolcak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
díkyAugure By mohl taky někdo přeložit :))Ok,toho jsem si nevšimnul.Díky za info.
Není, je to vyloženě jiný film - Omen (Augure) 2023. Chyba na jejich straně.
Juj, děkuji. 🤩K dispozici YTS verze.
Ahojte. Tí, ktorí používate doplnok Titulky++ ste si asi všimli, že v sekcii "Požadavky" sa mnohé po
To je úplně k jinému filmu Omen (Augure) 2023. Celkově ten film na YTS je jiný film, jsou úplně mimo
Titulky anglické k WEB kvalita: yts.mx/movies/the-first-omen-2024
WEB kvalita: https://yts.mx/movies/the-first-omen-2024
A k tomu bych dodal, prakticky nováček. Dál asi netřeba komentovat. Snad to nedopadne podobně.. Já m
Můžou se stát i jiné okolnosti. Takže podle mého to prostě neznamená vůbec nic.
Zájem je, ale nikomu se nechce sahat na rozdělaný projekt. Zájem jsem měl, ale když to vidím v rozpr
Jsem překvapen, že se toho filmu neujalo nějaké překladatelské eso tady.
děkuji ..... hned prvního pošlu hlas :-)
Není co schvalovat, autor verzi po korekci zkrátka ještě nenahrál.
Kde zase viazne schvalenie? Pre kristove rany.
Ještě to není na premiu. Jsem si to chtěla dát k obědu. 😭
Díky moc.díky za překlad
Bloodline Killer.2024.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
Netuším ako by to bolo u teba, ale u Saurix (a iných serióznych prekladateľov to znamená HOTOVO. Oni
Moje práce je tady hotova. Překladatel původních titulků už to má ve vlastních rukou.
opět neznám, díky za tip .... A ještě se to odehrává v letadle ....Super
Bloodline.Killer.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Neznamená nic.Tak co?
Keď prekladateľka v stave prekladu uvedie údaj 100%.
Díky moc.


 


Zavřít reklamu