Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Anatomia zla   2015 65 CZ vasabi
Anatomie   2000 69 CZ majo0007
anatomie     137 CZ Anonymní
Anatomie   2000 271 CZ Logan
Anatomie     115 automat
Anatomie     163 automat
Anatomie d'une chute   2023 43 CZ DavidKruz
Anatomie de l'enfer   2004 475 CZ daniel2k
Anatomy     117 CZ tomage
Anatomy 2   2003 270 nase_agata
Anatomy 2   2003 128 CZ Anonymní
Anatomy of a Fall   2023 2086 CZ Anonymní
Anatomy of a Fall   2023 2896 CZ Anonymní
Anatomy of a Murder   1959 426 CZ DJLonely
Anatomy of a Murder   1959 181 CZ Stik
Anatomy of a Murder   1959 586 CZ Anonymní
Anatomy of a Murder   1959 188 CZ Powell2
Anatomy of a Murder   1959 191 CZ PietroAretino
Anatomy of a Murder   1959 151 CZ ThooR13
Anatomy of a Murder   1959 208 SK Zion
Anatomy of a Murder   1959 134 SK Anonymní
Anatomy of a Scandal S01E01 S01E01 2022 117 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E02 S01E02 2022 93 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E03 S01E03 2022 91 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E04 S01E04 2022 95 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E05 S01E05 2022 89 CZ vasabi
Anatomy of a Scandal S01E06 S01E06 2022 87 CZ vasabi
Anatomy Of Hell   2004 1003 CZ evelyn.ka
Bof... Anatomie d'un livreur   1971 13 CZ vasabi
Frankenstein: The Anatomy Lesson
  2025 25 CZ vasabi
Gia   1998 446 SK teahead
Lie to Me S02E01 S02E01 2009 781 CZ kolcak
Lie to Me S02E02 S02E02 2009 716 CZ kolcak
Lie to Me S02E03 S02E03 2009 679 CZ kolcak
Lie to Me S02E04 S02E04 2009 718 CZ kolcak
Lie to Me S02E05 S02E05 2009 606 CZ kolcak
Lie to Me S02E06 S02E06 2009 574 CZ kolcak
Lie to Me S02E07 S02E07 2009 585 CZ kolcak
Lie to Me S02E08 S02E08 2009 638 CZ kolcak
Lie to Me S02E09 S02E09 2009 569 CZ kolcak
Lie to Me S02E10 S02E10 2009 572 CZ kolcak
Lie to Me S02E11 S02E11 2009 601 CZ kolcak
Lie to Me S02E12 S02E12 2009 568 CZ kolcak
Lie to Me S02E13 S02E13 2009 599 CZ kolcak
Lie to Me S02E14 S02E14 2009 563 CZ kolcak
Lie to Me S02E15 S02E15 2009 554 CZ kolcak
Lie to Me S02E16 S02E16 2009 656 CZ kolcak
Lie to Me S02E17 S02E17 2009 548 CZ kolcak
Lie to Me S02E18 S02E18 2009 724 CZ kolcak
Lie to Me S02E18 S02E18 2009 3304 CZ Kroketak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)