Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Apocalypto   2006 4218 CZ fridatom
Apocalypto   2006 4521 CZ Hedl Tom
Apocalypto   2006 6751 CZ Hedl Tom
Apocalypto   2006 5135 CZ M@rty
Apocalypto     866 CZ mysak
Apocalypto   2006 1135 CZ Shnack
Apocalypto   2006 3438 CZ allshe
Apocalypto   2006 1936 CZ D3vil007
Apocalypto   2006 9803 CZ D3vil007
Apocalypto   2006 803 CZ strox
Apocalypto   2006 493 CZ ThooR13
Apocalypto   2006 1368 CZ kikina
Apocalypto   2006 1420 CZ Fox14
Apocalypto   2007 1673 CZ EdaV
Apocalypto   2007 3431 CZ galav
Apocalypto   2007 1046 SK the
Apocalypto   2006 6881 CZ DjRiki
Apocalypto   2007 1791 SK DjRiki
Apocalypto   2006 2827 CZ decado
Apocalypto   2006 3114 CZ Silais
Apocalypto     1769 CZ sroubek
Apocalypto   2006 884 SK Anonymní
Apocalypto   2006 2003 SK kacik
Apocalypto   2006 2388 SK pistar
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
skvěle díky moc za překlad.
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX
Čau čau čau, dlouhá léta jsem nic nechtěl a už tu zase prudím :)
The.Fall.Guy.2024.1080p.AMZN.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
Vďaka.
FR titulky včetně kurzívy a pozičních znaků