Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
A Million Little Things S02E13
S02E13
2018
197
andrea79
Audrie & Daisy
2016
148
FelixG
Daisy
2006
92
NewScream
Daisy
2006
422
piratt
Daisy
2006
789
hoffmanoss
Daisy (Director´s cut)
2006
566
pitra
Daisy Diamond
2007
564
Ergulis
Daisy Jones & The Six S01E01
S01E01
2023
272
Nih
Daisy Jones & The Six S01E02
S01E02
2023
262
Nih
Daisy Jones & The Six S01E03
S01E03
2023
204
Nih
Daisy Jones & The Six S01E04
S01E04
2023
202
Nih
Daisy Jones & The Six S01E05
S01E05
2023
190
Nih
Daisy Jones & The Six S01E06
S01E06
2023
201
Nih
Daisy Jones & The Six S01E07
S01E07
2023
164
Nih
Daisy Jones & The Six S01E08
S01E08
2023
168
Nih
Daisy Jones & The Six S01E09
S01E09
2023
175
Nih
Daisy Jones & The Six S01E10
S01E10
2023
179
Nih
Daisy Miller
1974
146
AcheleIsOn
Daisy Miller
1974
192
utasek
Deiji
2006
1155
quoman1
Driving Miss Daisy
1989
1198
fridatom
Driving Miss Daisy
1989
361
DuLLo.
Driving Miss Daisy
1989
109
DuLLo.
Driving Miss Daisy
1989
37
david_XXX
Driving Miss Daisy
1989
78
U_S_O
Driving Miss Daisy
1989
277
properbitch
Driving Miss Daisy
1989
916
janmatys
Driving Miss Daisy
1989
50
rushid
Driving Miss Daisy
1989
183
kikina
Driving Miss Daisy
1989
469
Anonymní
Gilmore Girls S05E01 - Say Goodbye To Daisy Miller
S05E01
334
tenik
How I Met Your Mother S09E20
S09E20
2005
5804
Anonymní
How I Met Your Mother S09E20
S09E20
2005
1223
Anonymní
The Daisy Chain
2008
236
hlawoun
Violet & Daisy
2011
180
jives
Violet & Daisy
2011
47
sonnyboy
Violet & Daisy
2011
138
bubbic
Violet & Daisy
2011
819
charel
Violet and Daisy
2013
907
Euler
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na premiovém serveru je již nový způsob načítání imdb dat. Používá k tomu dva různé způsoby. Mělo by
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.
Vďaka.
Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru