Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 001   1989 693 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 002   1989 247 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 003   1989 177 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 004   1989 161 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 005   1989 142 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 006   1989 142 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 008   1989 111 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 009   1989 134 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 010   1989 118 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 011   1989 119 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 012   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 013   1989 127 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 014   1989 83 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 015   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 016   1989 104 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 017   1989 92 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 018   1989 96 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 019   1989 84 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 020   1989 105 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 021   1989 89 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 022   1989 102 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 023   1989 102 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 024   1989 118 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 025   1989 91 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 026   1989 99 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 027   1989 80 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 028   1989 128 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 029   1989 99 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 030   1989 92 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 031   1989 92 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 032   1989 114 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 033   1989 106 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 034   1989 87 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 035   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 036   1989 88 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 037   1989 111 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 038   1989 109 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 039   1989 96 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 040   1989 88 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 041   1989 84 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 042   1989 121 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 043   1989 80 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 044   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 045   1989 70 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 046   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 047   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 048   1989 81 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 049   1989 89 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 050   1989 95 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 051   1989 84 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.


 


Zavřít reklamu