Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 001   1989 655 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 002   1989 229 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 003   1989 164 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 004   1989 144 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 005   1989 124 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 006   1989 116 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 007   1989 115 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 008   1989 102 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 009   1989 100 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 010   1989 102 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 011   1989 95 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 012   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 013   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 014   1989 82 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 015   1989 85 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 016   1989 87 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 017   1989 82 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 018   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 019   1989 84 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 020   1989 88 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 021   1989 85 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 022   1989 87 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 023   1989 77 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 024   1989 79 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 025   1989 80 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 026   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 027   1989 79 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 028   1989 106 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 029   1989 80 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 030   1989 84 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 031   1989 81 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 032   1989 77 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 033   1989 74 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 034   1989 74 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 035   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 036   1989 72 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 037   1989 74 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 038   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 039   1989 75 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 040   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 041   1989 76 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 042   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 043   1989 69 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 044   1989 69 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 045   1989 70 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 046   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 047   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 048   1989 73 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 049   1989 73 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 050   1989 83 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 14.6.
Díky za info to je brzy a určitě někdo ripne cz titulky tady
6.6. na SkyShowtimeUjme se někdo překladu 3 řády?
Mayor of Kingstown S03E01 Soldiers Heart 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 265-FLUX
Zdravím, zajímavý seriál , 2.serie je v očekávání příznivců, budu posílat hlasy jak budu moct. Díky
DíkyVýborně! Starý Bandovky jsou boží.Ptal se na dabing, ne na preklad.
Doporučuji všem milovníkům historie. Něco takového jsem už dlouho neviděl.
Připravuji k tomu bonuso
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo