Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Dragon Ball Z - 001   1989 692 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 002   1989 243 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 003   1989 174 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 004   1989 158 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 005   1989 140 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 006   1989 140 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 007   1989 120 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 008   1989 110 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 009   1989 133 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 010   1989 113 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 011   1989 117 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 012   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 013   1989 124 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 014   1989 83 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 015   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 016   1989 103 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 017   1989 87 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 018   1989 93 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 019   1989 84 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 020   1989 104 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 021   1989 89 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 022   1989 99 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 023   1989 98 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 024   1989 116 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 025   1989 88 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 026   1989 97 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 027   1989 80 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 028   1989 122 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 029   1989 95 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 030   1989 90 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 031   1989 89 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 032   1989 113 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 033   1989 104 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 034   1989 82 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 035   1989 76 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 036   1989 85 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 037   1989 110 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 038   1989 109 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 039   1989 94 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 040   1989 85 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 041   1989 81 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 042   1989 118 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 043   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 044   1989 75 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 045   1989 70 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 046   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 047   1989 71 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 048   1989 78 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 049   1989 86 CZ Ne4um
Dragon Ball Z - 050   1989 93 CZ Ne4um

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př
Ahoj lidičky, nevím, jestli někdo dokáže opravit podivné ikony otazníků. Zkoušel jsem převod na norm
Není.