Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
A Chinese Fairy Tale
2011
162
Liverka
Barbie Fairytopia: Magic of the Rainbow
2007
33
Kwen
Barbie Mariposa and Her Butterfly Fairy Friends
2008
46
Kwen
Barbie: Fairytopia
2005
46
Kwen
Crazy Ex-Girlfriend S02E08
S02E08
2015
52
shittypeople
Crystal Fairy & the Magical Cactus and 2012
2013
747
LuciferAngel
Djinn
2008
63
registracenahovno
Fairy Tail: The Phoenix Priestess
2013
350
janda500
Fairy Tales 01 - Rapunzel
S01E01
2008
88
Araziel
Fairy Tales 02 - Cinderella
S01E02
2008
90
Araziel
Fairy Tales 03 - Empress New Clothes
S01E03
2008
37
Araziel
Fairy Tales 04 - Billy Goat
S01E04
2008
29
Araziel
Grimm Kumikyoku S01E01
S01E01
2024
14
Nih
Grimm Kumikyoku S01E02
S01E02
2024
13
Nih
Grimm Kumikyoku S01E03
S01E03
2024
14
Nih
Grimm Kumikyoku S01E04
S01E04
2024
13
Nih
Grimm Kumikyoku S01E05
S01E05
2024
13
Nih
Grimm Kumikyoku S01E06
S01E06
2024
12
Nih
Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners - Oblivion Recorder (A Fairytale)
2008
88
kolcak
Kara no Kyoukai: The Garden of Sinners - Oblivion Recorder (A Fairytale)
2008
59
sasuke
La fée
2011
108
Anonymní
La fée
2011
110
risokramo
La Fée
2011
149
arkis
La Fée
2011
425
robilad21
La Fée
2011
183
robilad21
Leh Nangfah S01E01
S01E01
2014
4
mevrt
Leh Nangfah S01E01
S01E01
2014
6
mevrt
Leh Nangfah S01E01
S01E01
2014
143
mevrt
Leh Nangfah S01E02
S01E02
2014
2
mevrt
Leh Nangfah S01E02
S01E02
2014
3
mevrt
Leh Nangfah S01E02
S01E02
2014
110
mevrt
Leh Nangfah S01E03
S01E03
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E03
S01E03
2014
107
mevrt
Leh Nangfah S01E04
S01E04
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E04
S01E04
2014
106
mevrt
Leh Nangfah S01E05
S01E05
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E05
S01E05
2014
102
mevrt
Leh Nangfah S01E06
S01E06
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E06
S01E06
2014
97
mevrt
Leh Nangfah S01E07
S01E07
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E07
S01E07
2014
93
mevrt
Leh Nangfah S01E08
S01E08
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E08
S01E08
2014
93
mevrt
Leh Nangfah S01E09
S01E09
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E09
S01E09
2014
94
mevrt
Leh Nangfah S01E10
S01E10
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E10
S01E10
2014
94
mevrt
Leh Nangfah S01E11
S01E11
2014
1
mevrt
Leh Nangfah S01E11
S01E11
2014
91
mevrt
Leh Nangfah S01E12
S01E12
2014
1
mevrt
<
0
50
100
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru