Fórum
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
TOP trendy
Požadavky
Rozpracované
Odměny
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staženo
J.
CD
Velikost
Uložil
Heroes S01E23
S01E23
2006
63
1
0MB
dragon-_-
Heroes S01E23
S01E23
2006
434
1
0MB
dragon-_-
Heroes S01E23
S01E23
2006
1323
1
348.95MB
Jingspiral
Heroes S01E23
S01E23
2007
903
1
698.8MB
Hedl Tom
Heroes S01E23
S01E23
2007
1813
1
349.34MB
Ferry
Heroes S01E23
S01E23
2007
60
1
340.77MB
kofeinko
Heroes S01E23
S01E23
2006
363
1
0MB
ThooR13
Heroes S01E23
S01E23
2007
931
1
1099.3MB
KKubaKuba
Heroes S01E23
S01E23
2007
1114
1
349.34MB
iVanoV
Heroes S01E23
S01E23
2007
630
1
1099.3MB
KKubaKuba
Heroes S01E23
S01E23
887
1
0MB
Anonymní
Heroes S01E23 - How To Stop An Exploding Man
S01E23
2007
113
1
348.95MB
krsty
Heroes S01E23 How to Stop an Exploding Man
S01E23
2007
2049
1
348.95MB
shadow.wizard
Heroes S01E23 How to Stop an Exploding Man
S01E23
2007
6884
1
349.34MB
joebat
Hogan's Heroes S01E23
S01E23
1965
27
1
139.67MB
Fight3r
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E23
S01E23
2010
177
1
725.61MB
kolcak
The Avengers: Earth's Mightiest Heroes S01E23
S01E23
2011
465
1
174.46MB
Clerick
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, začaly se mi zobrazovat požadavky jen za poslední rok (asi). Jak se dostanu k těm starším? Kdy
Díky za info, tak to počkám, ono to nějak dopadne. ;)
zdravím...! a děkuji, že překládáš tenhle film...! :-)
chtěl bych se s dovolením zeptat,
zda máš v
Děkuji za překládání.
Jak jsem psal níže, pár překladů (kolem deseti) zde mám, jen pod jiným účtem, na který už se nedokáž
Po úvodní titulky. Rekapitulace bez znalosti předchozích epizod a tedy kontextu.
Čekám na první díl od ZOTA a když to bude v pohodě tak ho určitě podpořím.
ZOT překládá... neznám.
Jinak nevim, slečna a týpek kdo jsou.
A je to nějaký ověření zdroj? Klidně ho podpořím, ale chci mít jistotu, že peníze nepřijdou na zmar
Prý se přihlásila slečna a nějakej starší týpek co dělal titulky před dvaceti lety na titulky.com
Chci se zeptat jakou zkušenost máš s překlade? Když jsi se registroval 23.1.2021? Přijde mi to podez
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19685
en titulky
Budeš se do toho pouštět? Nebo se má stále hledat dál?
Titulky jsem už našla a stáhla, nějak jsem zapoměla, že po nahrání jsou ještě na schválení... Díky m
sedí např. Fisherman's.Friends.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT].mp4 velikost 1 914 090 791
Super, díky. Už se těším na překlad.
Koukal jsem na youtube s eng titulky, ale myslím, že ti co neovládají pokročilou angličtinu by měli
Sakra skoro mi uslo ze je S02! Dik.
Ahoj, nene, nezatoulal. Bylo mi řečeno, že 5. díl někdo překládá, takže přeložit ho by bylo znevažov
Diky moc
Tak film mal niekto v rozpracovanych, ale zda ze to padlo. Npisal som Andrea1717 do komentu pod jede
Prosím o překlad, děkuji.
Prosím Vám, a kedy budú titulky dostupné k stiahnutiu? Mne to nevadí - pokojne si vystačím aj s titu
Duvod proc to nesedi je ten ze na hbo ma dil 40min a jinde 42min. Vzdy se ripuje z kvalitniho zdroje
no to mas mozna pravdu :-D ..... ale ukaz mne jedinou WEB-DL :-D dostupnou ...na kterou to sedi :-DD
to s problemom patri pre Kopeeec
Mas to nahodene.Problem je v ripoch.Neviem preco vsetko co tu davas ma 25fps a musi sa to zmenit na
:-D jj tak tak :-D jeste ze se najde dobra duse ....ktera to po nem opravi (precasuje ) :-D
Díky za perfektní výběr a překlad.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz