Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Magicians S01E13 S01E13 2015 0 CZ Vojtak42
The Magicians S02E01 S02E01 2015 294 CZ Bladesip
The Magicians S02E01 S02E01 2015 121 CZ Bladesip
The Magicians S02E01 S02E01 2015 2049 CZ Bladesip
The Magicians S02E01 S02E01 2015 4 CZ Vojtak42
The Magicians S02E02 S02E02 2015 393 CZ Bladesip
The Magicians S02E02 S02E02 2015 320 CZ Bladesip
The Magicians S02E02 S02E02 2015 1665 CZ Bladesip
The Magicians S02E02 S02E02 2015 5 CZ Vojtak42
The Magicians S02E03 S02E03 2015 346 CZ Bladesip
The Magicians S02E03 S02E03 2015 340 CZ Bladesip
The Magicians S02E03 S02E03 2015 245 CZ Bladesip
The Magicians S02E03 S02E03 2015 1317 CZ Bladesip
The Magicians S02E03 S02E03 2015 1 CZ Vojtak42
The Magicians S02E04 S02E04 2015 321 CZ Bladesip
The Magicians S02E04 S02E04 2015 1534 CZ Bladesip
The Magicians S02E04 S02E04 2015 1 CZ Vojtak42
The Magicians S02E05 S02E05 2015 356 CZ Bladesip
The Magicians S02E05 S02E05 2015 1383 CZ Bladesip
The Magicians S02E05 S02E05 2015 0 CZ Vojtak42
The Magicians S02E06 S02E06 2015 312 CZ Bladesip
The Magicians S02E06 S02E06 2015 1355 CZ Bladesip
The Magicians S02E06 S02E06 2015 0 CZ Vojtak42
The Magicians S02E07 S02E07 2015 357 CZ Bladesip
The Magicians S02E07 S02E07 2015 1269 CZ Bladesip
The Magicians S02E07 S02E07 2015 1 CZ Vojtak42
The Magicians S02E08 S02E08 2015 383 CZ Bladesip
The Magicians S02E08 S02E08 2015 1250 CZ Bladesip
The Magicians S02E08 S02E08 2015 0 CZ Vojtak42
The Magicians S02E09 S02E09 2015 412 CZ Bladesip
The Magicians S02E09 S02E09 2015 1274 CZ Bladesip
The Magicians S02E09 S02E09 2015 1 CZ Vojtak42
The Magicians S02E10 S02E10 2015 291 CZ Bladesip
The Magicians S02E10 S02E10 2015 1173 CZ Bladesip
The Magicians S02E10 S02E10 2015 0 CZ Vojtak42
The Magicians S02E11 S02E11 2015 292 CZ Bladesip
The Magicians S02E11 S02E11 2015 1319 CZ Bladesip
The Magicians S02E11 S02E11 2015 2 CZ Vojtak42
The Magicians S02E12 S02E12 2015 351 CZ Bladesip
The Magicians S02E12 S02E12 2015 1301 CZ Bladesip
The Magicians S02E12 S02E12 2015 1 CZ Vojtak42
The Magicians S02E13 S02E13 2015 329 CZ Bladesip
The Magicians S02E13 S02E13 2015 1050 CZ Bladesip
The Magicians S02E13 S02E13 2015 3 CZ Vojtak42
The Magicians S03E01 S03E01 2015 274 CZ Bladesip
The Magicians S03E01 S03E01 2015 554 CZ Bladesip
The Magicians S03E01 S03E01 2015 2 CZ Vojtak42
The Magicians S03E02 S03E02 2015 63 CZ Bladesip
The Magicians S03E02 S03E02 2015 157 CZ Bladesip
The Magicians S03E02 S03E02 2015 321 CZ Bladesip

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky za info, E01 mám hotovou, ostatní vzdávám.
will be available to stream exclusively on SkyShowtime from 7 June 2024
Bude to na českém SkyShowtime ....addic7ed.com je fajn.Super a díky moc. Tohle jsem nevěděl.
Wrexham je vždy nejdřív přidaný v UK a Irsku, kde jsou první dva díly již s CZ/SK titulky. Stačí kdy
D+ mám, ale 3. sezóna tam není. Nebo? Díky.
Titulky jsou na Disney+.
Vychází 3. sezóna. Bude prosím někdo překládat? Díky
tak som vytvoril pod nazvom "titulkyczsk" ak by chcel niekto pokecat
nebolo by odveci
prosím, nedělej tady reklamu té žumpa stránce s upravenými strojovými překlady, které nikdo za stroj
díky
pointa je v tom, ze pri velkom open-source projekte je to proste velmi nepravdepodobne ze by zavreli
Zavřít krám může jakákoliv stránka.
A Opensubtitles je ta největší žumpa plná translátorů.
Ak by bol zaujem, tak mozem vytvorit Telegram skupiny na volny pokec o titulkach, filmoch, torrentoc
ak to nie je slobodna a otvorena (open-source) platforma, tak asi nema vyznam tam titulky uploadovat
Bohužial:-(
Thank you all for a great journey.
Wonder what to watch next, try watchpedia.com a ful
to vazne zrusily ?subdl.comopensubtitles.org
Je nejaká slušná náhrada za zrušený web subscene.com? dík
?????Vďaka, teším sa!
Děkuji ti za odpověď. V roce 1975 natočili Britové v Čechách jinou verzi atentátu na Heydricha OPERA
Je to německý film. Angličtina je sice světový jazyk,ale ne každý zahraniční film má anglické titulk
Velká škoda, že k tomuto snímku nejsou anglické titulky, jeden překladatel projevil zájem to přeloži
Děkuji za zájem to přeložit a rovněž díky za Belgii.
Žiadna dráma sa nekoná. Len som chcel poukázať na to, že na torrentoch, kde sa full hd verzia od BYN
Vždyt to je fuk ne tak nechápu proč z toho takový drámo když to je ten samej film XD


 


Zavřít reklamu