Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Naruto díl 116-117   2003 370 CZ Tonda00
Unforgiven   1992 383 CZ Anonymní
Night Swim   2024 1178 CZ lordek
Der Himmel über Berlin   1987 4106 CZ kikina
Final Destination   2000 2136 CZ utasek
Ninja Assassin   2009 629 CZ dragon-_-
Neskolko dnej iz zhizni I.I. Oblomova
  1979 417 CZ PietroAretino
The Night Flier   1997 302 CZ Tomajko
Uncertainty   2009 771 CZ DJCuBiCk
Naruto 053     195 CZ foss
Nanny McPhee (2005)   2005 2897 CZ Mira73
North Star   1996 48 CZ vegetol.mp
No Strings Attached   2011 1286 SK kolcak
Napapiirin sankarit   2010 658 SK jvps
Nostradamus   1994 852 CZ zbudil
Return of the living dead 3   1993 782 CZ hlawoun
Naruto Shippuuden 100   2009 164 CZ Chochi
Naruto díl 118   2003 339 CZ Tonda00
To End All Wars   2001 705
Krásnohorská 2
No Man's Land   2001 935 CZ LukaZ55
Edge Of Darkness   2010 1667 CZ Anonymní
Nitro   2007 2059 CZ roco
Naruto 054     194 CZ foss
Numb   2007 2401 CZ janmatys
The New World   2005 481 CZ kupka23
Closer   2004 2838 CZ g33w1z
Edge of Tomorrow   2014 10595 CZ Anonymní
Insanitarium   2008 864 CZ Anonymní
Beautiful Girls   1996 340 CZ Hedl Tom
Naruto díl 119   2003 359 CZ Tonda00
Prevenge   2016 316 SK djsulo
Edge of Darkness   2010 413 CZ sonnyboy
Naruto 055     188 CZ foss
En Passion   1969 292 CZ Anonymní
White Chicks   2004 1919 CZ sonnyboy
The Incredible Hulk   2008 7013 CZ Ferry
Die Welle   2008 1887 CZ flyosophy
Constant Gardener   2005 636 CZ charass
Not Another Teen Movie   2001 2151 CZ dien
You Can Count on Me   2000 515 CZ Isek86
Naruto díl 120   2003 356 CZ Tonda00
Next   2007 3808 SK paycheck1
No Way Up   2024 829 CZ saurix
Not Forgotten   2009 793 CZ DJCuBiCk
National Security   2003 203 CZ ViktorCZ
Naruto 056     188 CZ foss
On Chesil Beach   2017 643 SK deanie
Normal Adolescent Behaviour   2007 198 CZ mrazikDC
An Inconvenient Truth   2006 4088 CZ sepiroth
Night at the Museum   2006 1297 CZ Slavia

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.