Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Police Academy   1984 1318 CZ fridatom
Police Academy   1984 394 CZ DJLonely
Police Academy   1984 383 CZ Anonymní
Police Academy   1984 543 CZ hlawoun
Police Academy   1984 280 CZ risokramo
Police Academy   1984 524 CZ kubix007
Police Academy   1984 267 CZ marflash
Police Academy   1984 123 sipeer
Police Academy 2: Their First Assignment
  1985 619 CZ K4rm4d0n
Police Academy 2: Their First Assignment
  1985 346 CZ DJLonely
Police Academy 2: Their First Assignment
  1985 290 CZ Anonymní
Police Academy 2: Their First Assignment
  1985 514 CZ kubix007
Police Academy 2: Their First Assignment
  1985 356 CZ JirikB
Police Academy 2: Their First Assignment
  1985 247 CZ marflash
Police Academy 3: Back in Training
  1986 442 CZ DJLonely
Police Academy 3: Back in Training
  1986 306 CZ DJLonely
Police Academy 3: Back in Training
  1986 225 CZ Anonymní
Police Academy 3: Back in Training
  1986 515 CZ kubix007
Police Academy 3: Back in Training
  1986 224 CZ JirikB
Police Academy 3: Back in Training
  1986 172 CZ marflash
Police Academy 4: Citizens on Patrol
  1987 336 CZ DJLonely
Police Academy 4: Citizens on Patrol
  1987 260 CZ DJLonely
Police Academy 4: Citizens on Patrol
  1987 180 CZ Anonymní
Police Academy 4: Citizens on Patrol
  1987 424 CZ kubix007
Police Academy 4: Citizens on Patrol
  1987 197 CZ JirikB
Police Academy 4: Citizens on Patrol
  1987 156 CZ marflash
Police Academy 5: Assignment Miami Beach
  1988 217 CZ JirikB
Police Academy 5: Assignment: Miami Beach
  1988 293 CZ DJLonely
Police Academy 5: Assignment: Miami Beach
  1988 196 CZ DJLonely
Police Academy 5: Assignment: Miami Beach
  1988 149 CZ Anonymní
Police Academy 5: Assignment: Miami Beach
  1988 341 CZ kubix007
Police Academy 5: Assignment: Miami Beach
  1988 127 CZ marflash
Police Academy 6: City Under Siege
  1989 283 CZ DJLonely
Police Academy 6: City Under Siege
  1989 188 CZ DJLonely
Police Academy 6: City Under Siege
  1989 147 CZ Anonymní
Police Academy 6: City Under Siege
  1989 381 CZ kubix007
Police Academy 6: City Under Siege
  1989 129 CZ MatthewS
Police Academy 6: City Under Siege
  1989 144 CZ JirikB
Police Academy 6: City Under Siege
  1989 124 CZ marflash
Police Academy 7: Mission to Moscow
  1994 353 CZ kubix007
Police Academy: Mission to Moscow
  1994 125 CZ JirikB
Police Academy: Mission to Moscow
  1994 228 CZ DJLonely
Police Academy: Mission to Moscow
  1994 137 CZ DJLonely
Police Academy: Mission to Moscow
  1994 112 CZ Anonymní
Police Academy: Mission to Moscow
  1994 90 CZ marflash
Police Academy: Mission To Moscow
  1994 168 SK marflash
Policejní Akademie 7 - Moskevská Mise
  1994 106 CZ cosanostra
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)