Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
American Dad! S18E05 S18E05 2005 39 CZ Lukane
Crusoe S01E01-E02 S01E01 2008 600 CZ hlawoun
Gunpowder Milkshake   2021 77 CZ bandolier.wz
Gunpowder Milkshake   2021 248 CZ robilad21
Gunpowder Milkshake   2021 1390 CZ Dharter
Gunpowder S01E01 S01E01 2017 331 CZ Anonymní
Gunpowder S01E01 S01E01 2017 2535 CZ Nine9
Gunpowder S01E02 S01E02 2017 245 CZ Anonymní
Gunpowder S01E02 S01E02 2017 1963 CZ Nine9
Gunpowder S01E03 S01E03 2017 247 CZ Anonymní
Gunpowder S01E03 S01E03 2017 1838 CZ Nine9
Powder   1995 393 CZ jerayan
Powder   1995 455 CZ felio
Powder   1995 1043 CZ jlx
Powder   1995 589 nase_agata
Powder Blue   2009 526 CZ DuLLo.
Powder Blue   2009 753 CZ Anonymní
Powder Blue   2009 1917 CZ Anonymní
Powder Blue   2009 6944 CZ Anonymní
Powder Blue   2009 605 SK Anonymní
Powder Blue   2009 1822 SK Anonymní
Powder Keg   2001 172 CZ DaftXK
Powder Keg   2001 453 CZ tv001
Powder River   1953 23 CZ R.RICKIE
Powder River   1953 20 SK rogl1
S.W.A.T. S03E16 S03E16 2017 68 CZ Mat0
The Borgias S03E09 S03E09 2011 1399 CZ Umpalumpa3
The Borgias S03E09 S03E09 2011 230 CZ zaooo
The Hire: Powder Keg   2001 253 CZ XCasper
The Hire: Powder Keg   2001 685 CZ wawer
Tomahawk   1951 75 CZ R.RICKIE
TURN S02E10 S02E10 2014 80 CZ ACIN
TURN S02E10 S02E10 2014 833 CZ ACIN
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR