Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Czarne Stopy   1987 62 CZ fureg
Hit & Run S01E01 S01E01 2021 359 CZ Nih
Hit & Run S01E02 S01E02 2021 307 CZ Nih
Hit & Run S01E03 S01E03 2021 299 CZ Nih
Hit & Run S01E04 S01E04 2021 305 CZ Nih
Hit & Run S01E05 S01E05 2021 288 CZ Nih
Hit & Run S01E06 S01E06 2021 296 CZ Nih
Hit & Run S01E07 S01E07 2021 284 CZ Nih
Hit & Run S01E08 S01E08 2021 273 CZ Nih
Hit & Run S01E09 S01E09 2021 276 CZ Nih
Leave No Trace   2022 52 CZ vasabi
Shallow Ground   2004 39 CZ kolcak
Shallow Ground   2004 668 CZ KOPY
Sin huellas S01E01 S01E01 2023 16 CZ Nih
Sin huellas S01E02 S01E02 2023 13 CZ Nih
Sin huellas S01E03 S01E03 2023 10 CZ Nih
Sin huellas S01E04 S01E04 2023 11 CZ Nih
Sin huellas S01E05 S01E05 2023 9 CZ Nih
Sin huellas S01E06 S01E06 2023 8 CZ Nih
Sin huellas S01E07 S01E07 2023 10 CZ Nih
Sin huellas S01E08 S01E08 2023 9 CZ Nih
Smilla's Sense of Snow   1997 161 SK Anonymní
Smilla's Sense of Snow   1997 403 SK Anonymní
Smilla's Sense of Snow S01E01 S01E01 2025 104 CZ saurix
Smilla's Sense of Snow S01E02 S01E02 2025 75 CZ saurix
Smilla's Sense of Snow S01E03 S01E03 2025 75 CZ saurix
Smilla's Sense of Snow S01E04 S01E04 2025 55 CZ saurix
Smilla's Sense of Snow S01E05 S01E05 2025 55 CZ saurix
Smilla's Sense of Snow S01E06 S01E06 2025 57 CZ saurix
Star Trek The Next Generation 4x14 - Clues
S04E14 1989 489 CZ kikina
Star Trek: The Next Generation 4x14 - Clues
S04E14 1991 112 CZ entitka
The Burrowers   2008 160 CZ Anonymní
The Burrowers   2008 57 CZ Anonymní
The Foreigner   2017 214 CZ vasabi
Tracks   2013 1411 CZ Jitoz
Tracks   2013 110 CZ Anonymní
Tracks   2013 2308 SK Dado513
Tribute   2009 119 CZ
MartinaPavlickova
Twin Peaks /Traces to Nowhere/ S01E02 1990 668 CZ swamp
Twin Peaks S01E01 - Traces to Nowhere
S01E01 1990 3295 CZ sevensun
Without a Trace 06x02 S06E02 2007 68 CZ bambulle
Without a Trace 4x06 Viuda Negra
S04E06   45 CZ IceX80
Without a Trace 5x11: Fade Away
S05E11   38 CZ IceX80
Without a Trace 6x01: Lost Boy S06E01 2008 74 CZ xxDentonxx
Without a Trace 6x03: Res Ipsa S06E03   75 CZ IceX80
Without a Trace 6x04: Baggage S06E04   65 CZ IceX80
Without a Trace 6x06: Where and Why
S06E06 2007 179 CZ xxDentonxx
Without a Trace 6x07: Absalom S06E07 2007 64 CZ xxDentonxx
Without a Trace 6x08: Fight / Flight
S06E08 2007 68 CZ xxDentonxx
Without a Trace 6x09: One wrong move
S06E09 2008 64 CZ xxDentonxx

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)