Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Camelot S01E02
S01E02
2011
2570
hlawoun
Camelot S01E02
S01E02
2011
116
kolcak
Camelot S01E02
S01E02
2011
149
kolcak
Faces in the Crowd
2011
456
ni.na29
Faces in the Crowd
2011
2966
ni.na29
Guilt S01E09
S01E09
2016
19
kolcak
Chuck S01E11
S01E11
2007
2951
Kroenen
I corvi ti scaveranno la fossa
1972
32
jahrja
Kaakkaa Muttai
2014
95
Anonymní
Kronjuvelerna
2011
364
Anonymní
Kronjuvelerna
2011
25
vasabi
Kronjuvelerna
2011
124
111a111
Kus Uçusu S01E01
S01E01
2022
19
K4rm4d0n
Kus Uçusu S01E02
S01E02
2022
15
K4rm4d0n
Kus Uçusu S01E03
S01E03
2022
14
K4rm4d0n
Kus Uçusu S01E04
S01E04
2022
13
K4rm4d0n
Kus Uçusu S01E05
S01E05
2022
13
K4rm4d0n
Kus Uçusu S01E06
S01E06
2022
13
K4rm4d0n
Kus Uçusu S01E07
S01E07
2022
13
K4rm4d0n
Kus Uçusu S01E08
S01E08
2022
14
K4rm4d0n
La taverne du poisson couronné
1947
5
vasabi
Le jour des corneilles
2012
45
mival22
Leverage: Redemption S02E13
S02E13
2021
104
voyager16
Race for the Crown S01E01
S01E01
2025
7
vasabi
Race for the Crown S01E02
S01E02
2025
6
vasabi
Race for the Crown S01E03
S01E03
2025
6
vasabi
Race for the Crown S01E04
S01E04
2025
6
vasabi
Race for the Crown S01E05
S01E05
2025
5
vasabi
Race for the Crown S01E06
S01E06
2025
6
vasabi
The 100 S04E02
S04E02
2014
382
atlantis235
The Crow
2024
108
saurix
The Crow
2024
2362
saurix
The Crow
2024
113
K4rm4d0n
The Crow
1994
3017
fridatom
The Crow
1994
675
Rutz
The Crow
1994
704
long2375
The Crow
1994
683
02kode
The Crow
1994
1813
DaftXK
The Crow
1994
3054
lemplator
The Crow
1994
347
Rutz
The Crow
1994
786
properbitch
The Crow
1994
311
Damned
The Crow
1994
1969
martin_hajek
The Crow
1994
2145
vincok
The Crow
1994
1257
Anonymní
The Crow
1994
707
muftypufty
The Crow
1994
1836
swamp
The crow
2440
automat
The Crow
1994
1109
Anonymní
The Crow 2 - City of Angels
1996
695
JaRon
<
0
50
100
150
200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dalo by se to někde sehnat?
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.
Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj ja
Prosím o titulky
včetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.
VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.
budes pokracovat v preklade?
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru