Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2003 374 CZ 1 175.04MB Anonymní
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2003 3512 CZ 1 174.92MB Ludvig
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2003 204 CZ 1 622.07MB oxas
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2011 189 CZ 1 558.68MB poel11
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2003 306 CZ 1 0.03MB zyper
Two and a Half Men S08E16 S08E16 0000 34 CZ 1 0MB furbyZH
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2011 420 CZ 1 174.93MB FantomCZ
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2011 4705 CZ 1 174.73MB waczko
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2011 229 CZ 1 0MB Shelby GT500
Two and a Half Men S08E16 S08E16 2010 678 SK 1 165.94MB Teiseken
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mě nepřekvapuje, že sis film vychutnal i s titulkama z tranclátoru :-)
Projizdel jsem Blu-ray rip od DRONES a prijde mi, ze zvuk ma slabou ozvenu (jako by byl nahranej z k
způsob vyhledávání zde má určitý důvod. jinde pod jedním názvem totiž vyhledáváš jednu konkrétní věc
Přes pokročilý vyhledávání to najdeš snadno.
Tak venku jsou kvalitní titule. (Ze začátku nebyly) Vypadají kvalitně, ale do 1600 řádků se mi moc p
A to já si zase s chutí trochu do adminů rýpnu. Když si odfiltrujete 99,99% textu, tak vám zůstane t
Dikes moc chlape a dufam, ze mozem napisat poklonu v zmysle, ze sa stava z teba dalsi urotundy@cbox.
Budu se snažit, ale spíše bych to viděl na pátek.
mám sice v sobě dvě sedmičky suchého Zweigeltrebe Rosé pozdní sběr Mikrosvín Mikulov 13°, ale za svý
jinak posledních 20 minut filmu je absolutní TOP emotional akční nářez ze všech filmů o zombících, c
Škoda,že se do toho nikomu nechce :/Hezky dneska bude hotovo, díky chlape.
já vím, že to nikdo nepřeloží, ale to neznamená, že tady nemohu zase něco po týdnu napsat - máme pře
The Enemy Within - také se připojuji s prosbou o překlad :-)
Paráda! Díky
Tož,ale toto je velká paráda.
Palec hore
Za mě, pokud jsou to ty titulky o velikosti 72,1kb jinak nevím od koho jsou, tak za mě dobrý. Skoukn
Vysvětlí mi někdo, co jsou ty procenta u titulků. Jestli je to za nějaký čas, nebo tak? Děkuji
Velké díky.Díky moc!
Tobě asi české a slovenské titulky nepomůžou. Do jazyka tvého kmene se zde nepřekládá.
Já jen, že jsem se stránkama titulky.com velice spokojenej a jsem rád, že jsou takhle pěkně a přehle
Okdíky
Připojuji se s prosbou na překlad druhé řady, děkuji ...
Když už máš potřebu vyjádřit názor, měl bys to udělat nějakou přijatelnou formou. Např psát normálně
Vypadá to zajímavě.. přidá se někdo s žádostí o titulky?
Prosím o titulky :)
Vypadá to zajímavě.. takže bych chtěl požádat o překlad.. díky
Tak snad to vyjde.