Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Untraceable   2008 112 CZ Anonymní
Untraceable   2008 83 SK Anonymní
Untraceable   2008 128 CZ Hedl Tom
Untraceable   2008 58 CZ Hedl Tom
Untraceable   2008 168 CZ Hedl Tom
Untraceable   2008 1135 CZ hlawoun
Untraceable   2008 97 CZ hlawoun
Untraceable   2008 330 CZ dragon-_-
Untraceable   2008 698 CZ Ferry
Untraceable   2008 189 CZ mrazikDC
Untraceable   2008 63 CZ mrazikDC
Untraceable   2008 69 CZ mrazikDC
Untraceable   2008 1422 CZ mrazikDC
Untraceable   2008 530 CZ mrazikDC
Untraceable   2008 4894 CZ M@rty
Untraceable   2008 2252 CZ M@rty
Untraceable   2008 2001 CZ Ferry
Untraceable   2008 461 CZ Ferry
Untraceable   2007 1402 CZ M@rty
Untraceable   2008 3604 CZ lorsson
Untraceable   2008 326 SK igorhe
Untraceable   2008 2120 SK igorhe
Untraceable   2008 525 SK igorhe
Untraceable   2008 525 CZ architect
Untraceable   2008 6178 CZ CyberViper
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
+++vďaka ;-)Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!superWorldbreaker-(2025)-4K-HDR-Eng-moukin.mkvNo to je překvapení.... děkuji za překlad