Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
X-Men: The Last Stand
2006
706
Hedl Tom
X-Men: The Last Stand
2006
6089
Hedl Tom
X-Men: The Last Stand
2006
1191
dragon-_-
X-Men: The Last Stand
2006
1153
splashQo
X-Men: The Last Stand
2006
6223
entitka
X-Men: The Last Stand
2006
2143
SAztec
X-Men: The Last Stand
2006
353
XCasper
X-Men: The Last Stand
2006
1606
Anonymní
X-Men: The Last Stand
2006
644
fjoe
X-Men: The Last Stand
2006
8313
Lincoln_Rhyme
X-Men: The Last Stand
2006
1492
Anonymní
X-Men: The Last Stand
2006
666
Die in Sludge
X-Men: The Last Stand
2006
2301
Budgie284
X-Men: The Last Stand
2006
281
DjRiki
X-Men: The Last Stand
2006
223
Razer
X-Men: The Last Stand
2006
1554
Ment
X-Men: The Last Stand
2006
280
Anonymní
X-Men: The Last Stand
2006
854
petr1200
X-men: The Last Stand
2006
2001
sunoga
X-Men: The Last Stand
2006
1984
Ahzs
X-men: The Last Stand
2006
4646
acerman
X-Men: The Last Stand
2006
4717
xmatasek
X-Men: The Last Stand
2006
399
boss1boss1
X-Men: The Last Stand
2006
2130
cyrilko
X-Men: The Last Stand
2006
2679
Anonymní
X-Men: The last stand
2006
1029
Leisha
X-Men: The last stand
2006
1202
Leisha
X-Men: The Last Stand
2006
5963
jirka.boss
X-Men: The Last Stand
2006
3154
Tomi_onz
X-Men: The Last Stand
2006
3310
spawnxp
X-Men: The Last Stand
2006
8518
DjRiki
X-Men: The Last Stand
2006
6417
eddie251
X-Men: The Last Stand
2006
2084
DjRiki
X-Men: The Last Stand
2006
5810
Anonymní
X-Men: The Last Stand
2006
784
DjRiki
X-Men: The Last Stand
2006
20204
spawn
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulky
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky
Díky. Posílám hlas.
Púšťa sa aj titulkomat.
Díky, těším se.
My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB
Je to len CAMrip.
Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.
Skvelé, velikánska vďaka.
Děkujeme :-)
díky
Děkujeme :-)
Áno, pustil som sa do toho :-)
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru