VZKAZY A KOMENTÁŘE K Walking Out |
1.11.2017 1:30 xpavel |
odpovědět |
reakce na 1107903
hele, bez nejakych invektiv, ale s tvoji cestinou se radsi do zadneho prekladu nepoustej.
|
31.10.2017 21:49 titulkomat |
odpovědět |
reakce na 1107921
A jaký má význam mi psát něco, co jsem psal? Ta poznámka vznikla při zápise. Ten odhad byl aktualizovaný v diskuzi, z čehož je myslím zřejmé, že ta poznámka není aktuální. Nedává mi tedy smysl, co tím popichováním chceš dokázat. Jako že se na mě zlobíš, že jsem původně psal o víkendu. Proč? Chceš mi něco vyčítat? Třeba to, že jsem musel i o víkendu pracovat a musel překlad posunout?
Popichováním docílíš jen toho, že to překládat nebudu. Já s tím problém nemám.
|
31.10.2017 21:21 blacklanner |
odpovědět |
reakce na 1107921
Tak příště napiš dvě věty místo jedné a popichování si nech od cesty. Na to není žádný překladatel zvědavý.
|
31.10.2017 21:12 zahr.pep |
odpovědět |
Udělal bych patrně o víkendu.............,je tvoje věta nahoře-moje popícnutí k reakci.
|
31.10.2017 20:47 titulkomat |
odpovědět |
reakce na 1107903
Neurážím se. Píšeš, že bys to udělal patrně o víkendu, tak ti to klidně přenechám, o nic nejde. Myslím, že většina uživatelů moc dobře chápe, proč pro mě bylo důležité stihnout termín 25.-26.10., který se bohužel nevydařil, a kvůli čemu jsem to pak odsunul...
Informace "Překlad nepadl. Ještě jsem nezačal. S překladem pomoct nepotřebuji." je přesná.
|
31.10.2017 20:43 zahr.pep |
odpovědět |
Ještě toto:vážím si práce každého překladatele zde.
|
31.10.2017 20:41 zahr.pep |
odpovědět |
Nemusíš se hned urážet,jeno by jsi mohl těm lide co na ten film čekaj něco občes zdělit,třeba,nemám čas,nemám náladu atd..Já sem informativně klikám každou volnou chvilku a nakonec se dočtu: Překlad nepadl. Ještě jsem nezačal. S překladem pomoct nepotřebuji.
|
31.10.2017 20:26 titulkomat |
odpovědět |
reakce na 1107891
Dobře, tak já to tedy smažu, ano?
|
31.10.2017 20:07 zahr.pep |
odpovědět |
Udělal bych patrně o víkendu. Plus mínus.
|
30.10.2017 16:47 titulkomat |
odpovědět |
reakce na 1107520
Překlad nepadl. Ještě jsem nezačal. S překladem pomoct nepotřebuji.
|
30.10.2017 16:29 hanix |
odpovědět |
takze predklad padl? Jak jsi daleko? Neni treba s tim pomoct?
|
27.10.2017 20:13 zahr.pep |
odpovědět |
Nějaké nové přehodnocení by nebylo?
|
23.10.2017 20:19 charliecz90 |
odpovědět |
Kdyz to stihnes do patka,budeme rozhodne vdecni,pak jede na Strangery...,i na to se vazne tesim,diky rychlost a kvalitu
|
22.10.2017 8:48 titulkomat |
odpovědět |
reakce na 1104403
Nové přehodnocení? Buď film přeložím 25.-26.10., nebo ne.
|
21.10.2017 12:14 zahr.pep |
odpovědět |
reakce na 1101816
Nějaké nové přehodnocení by nebylo?
|
18.10.2017 14:43 blazetomorrow |
odpovědět |
Ahoj, jen tu tak zkusím nadhodit, třeba by se ti náhodou tento film mohl zalíbit. Ještě nemá české titulky. Jinak ještě díky za to Narcos.
https://www.csfd.cz/film/405402-a-taky-jsi-hnusnej/prehled/
|
11.10.2017 23:08 titulkomat |
odpovědět |
Asi budu přehodnocovat odhad dokončení, protože o víkendu na to zřejmě nebude čas kvůli jiným povinnostem. Musel bych to pak ještě o několik dnů odložit.
Ve zkratce: film bych možná mohl přeložit až 24.-25.10. (ty dva dny by na to měly stačit).
|
11.10.2017 7:24 HEKER510 |
odpovědět |
reakce na 1101447
Verze filmu:
Walking.Out.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Walking.Out.2017.720p.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Walking.Out.2017.WEB-DL.x264-FGT
Walking.Out.2017.WEB-DL.XviD.MP3-FGT
Walking.Out.2017.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
|
11.10.2017 0:14 PYTHON23 |
odpovědět |
|
10.10.2017 20:36 Medulka1234 |
odpovědět |
|
10.10.2017 19:22 Pashowski |
odpovědět |
super, vypadá to na dobrej filmeček
|
|