VZKAZY A KOMENTÁŘE K The Glass Castle |
6.12.2017 19:41 bubbic |
odpovědět |
nazdar jaspa. tento film uz som videl a chcel by som ho pustit aj ludom, ktori potrebuju titulky. ak mas zaujem, napis mi na mail v mojom profile a dohodneme sa na korekciach. ale nespoliehaj iba na to, zlepsuj sa, nech nemam tolko roboty ako pri The Wizard of Lies
|
4.12.2017 8:14 Dharter |
odpovědět |
reakce na 1116055
Kdyby byl, tak to tady napíše překladatel, neasi.
|
30.11.2017 20:23 1jurajivan@gmail.com |
odpovědět |
|
27.11.2017 16:36 Dharter |
odpovědět |
reakce na 1115174
Ono to zbledne, když se delší dobu nenapíše nic tady v diskuzi
|
26.11.2017 21:52 peknypotkan |
odpovědět |
reakce na 1114503
Ja len, že celé to tu bolo nejaké vybielené a to neviem čo znamená.. (myslel som, či sa preklad náhodou nezrušil)
|
24.11.2017 21:45 Dharter |
odpovědět |
reakce na 1114399
Máš to napsané níže..
|
24.11.2017 16:23 peknypotkan |
odpovědět |
Čo sa stalo s týmto prekladom?
|
14.11.2017 23:01 jaspa79 |
odpovědět |
cca 50% prekldu je hotovo,bohuzial mam teraz par pracovnych ciest, tak sa mi to zrejme predlzi o nejaky ten tyzden. verim ze dlhsie nie. vdaka za pochopenie.
|
6.11.2017 0:39 Spiker01 |
odpovědět |
|
1.11.2017 1:06 jaspa79 |
odpovědět |
|
1.11.2017 1:05 jaspa79 |
odpovědět |
ano,cital som kritikov,popracujem na tom... snad pripraim lepsiu praci ako pri predchadzajucich tituloch...
|
31.10.2017 16:41 dopitapetr |
odpovědět |
|
28.10.2017 15:05 DavidKruz |
odpovědět |
reakce na 1106477
Odporúčam po preložení viac popracovať na korekciách. V predchádzajúcich prekladoch Ti chýba mnoho čiarok, máš v nich prázdne riadky, trojriadky, za oddeľovačmi dialógov ("-") nemáš medzeru, atp. Pozri si film s nimi dvakrát.
|
28.10.2017 14:59 DavidKruz |
odpovědět |
|
|