VZKAZY A KOMENTÁŘE K Poslednij bogatyr |
18.12.2017 23:40 msiticjoe |
odpovědět |
reakce na 1120313
Tak to je dobře. Už párkrát jsem si všiml, že anglické titulky k "cizojazyčným" filmům jsou často odfláknuté, případně dialogy očesané na nezbytné minimum.
|
16.12.2017 22:34 Lucetta |
odpovědět |
reakce na 1120421
Děkuji za rozšíření obzorů, tuhle stránku neznám Ale určitě se tam mrknu. Titulky už mám z poloviny hotové, tak myslím, že už to doklepu. Ale děkuji
|
16.12.2017 21:04 M7797M |
odpovědět |
reakce na 1120313
Dovolím si s tebou nesúhlasiť. Rozhodne nezdieľam názor, že žiadne titulky sa k ruským filmom zohnať nedajú. Zaregistruj sa na napríklad na titulkárskej stránke pre nepočujúcich dxp.ru, kde nájdeš mnoho ruských titulkov hlavne k novým ruským filmom. Titulky tam môžeš získavať formou torrentov spolu s filmami. Výrobu ruských titulkov si tam môžeš za určitú čiastku u miestnych titulkárov dokonca aj objednať. Niektorí pridávajú svoje titulky do torrentov samostatne, iní formou hardsubs. Titulky k filmu Последний богатырь sa tam dajú zohnať ako hardsubs. Ak by si mala záujem o túto hardsubs verziu, napíš mi na mail, rád ti ju k prekladu poskytnem
|
16.12.2017 15:30 Lucetta |
odpovědět |
reakce na 1120060
Vytvářním nové podle odposlechu. Žádné titulky k překladu jsem nenašla, což je u ruských filmů bohužel běžná praxe
|
15.12.2017 18:32 msiticjoe |
odpovědět |
Dle traileru to vypadá dobře. I když jim nerozumím ani slovo Překládáš to z eng titulků nebo z originálu?
|
15.12.2017 15:41 Lucetta |
odpovědět |
reakce na 1119873
Zatím mám hotové titulky k první půlhodině filmu. Uvidím, jak rychle to půjde. Ale Baba Jaga dost komplikuje situaci
|
14.12.2017 19:48 Tomcur |
odpovědět |
ahoj. dakujem za preklad chcem sa informovat ako to stoji zatial?
|
14.12.2017 18:23 hygienik |
odpovědět |
|
14.12.2017 9:53 tkimitkiy |
odpovědět |
Díky za překlad - ať to jde od ruky - jsem zvědavý.
|
14.12.2017 9:33 jana01.mat |
odpovědět |
Už se těším
|
|