Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

Thanksgiving

dokončeno nebo zrušeno

Film IMDb 1448754
Thanksgiving
  19.12.2023   13.01.2024 18:28 CZ titulkomat
6
Aktuální počet řádků:
1708 > 1598 > 1566 > 1553 > 1527 > 1460 > 1399 > 1313
VZKAZY A KOMENTÁŘE K Thanksgiving
13.1.2024 9:54 vegetol.mp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1578274


Jakože tam nějakej vocas dá titulky z trasnlátoru, napíše k tomu CZ titulky a ty mu to žereš, jo?
13.1.2024 7:52 myrkules odpovědět
bez fotografie
ahoj, už asi zbytečná práce, včera sem zahlíd na webshare ke stažení ve 4K i CZ titulkama
12.1.2024 21:42 Romana007 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Take diky moc , a vubec nemusis spechat :-D Fargo je prednejsi :-D
12.1.2024 11:40 niro odpovědět
bez fotografie
diky moc
11.1.2024 11:46 negof Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Přesně tak Díky. Je to "nelidská dřina". Zkusil jsem si cvičně přečasovat nějaké slovenské titulky z konkurenčních stránek na hnusnou HD-TS verzi , 1312 řádků ku 1708 na tuto verzi za pomoci anglických titulků a opravdu i to by byla neskutečná pakárna ,která vůbec nejde od ruky. Takže za mě , rád vydržim . Tady je kvalita zaručená.
11.1.2024 9:42 intro odpovědět
bez fotografie
Prosím prosím titulky :-) Moc se těším. Děkuji
7.1.2024 12:31 beathoven Prémiový uživatel odpovědět
Podaj prst, zožerú celú ruku.. Čo tak namiesto blbých poznámok trochu rešpektu? Nechce sa ti čakať? Choď do kina, alebo si to prelož sám ak nie si ochotný vydržať. Ludia, trochu pokory a vďačnosti :-)

Ja ďakujem za pripravovaný preklad a posielam hlas.
4.1.2024 22:33 iXtreme Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Keď raz bude niekto robiť tak kvalitnú prácu ako titulkomat už roky na tomto fóre, potom si možno bude môcť otvoriť ústa, ale aj to je jasne ohraničené nejakými pravidlami. Ja tiež na preklad čakám od vydania filmu, tiež by som to rád urýchlil, ale keďže sám nepomôžem, lebo nemám na to, tak ma to ani neoprávňuje útočiť na tak kvalitného prekladateľa. Titulkomat, nič si nerob z tých pár nedočkavcov, ktorí nemajú trpezlivosť a vďaka či pokora im nič nehovoria. Ja si počkám, nech to trvá koľkokoľvek, je toho dosť iného na pozeranie dovtedy, takže držím palce a daj si načas, koľko len potrebuješ. Všetko dobré do Nového roku 2024 prajem.
uploader4.1.2024 16:22 titulkomat odpovědět

reakce na 1577110


To, že něco trvá někdy déle, ale vůbec neznamená, že to tak bylo zamýšleno od samého začátku... Nepřijde mi proto správné vlastně psát nesmyslný odhad. Pokud vím s určitou jistotou nějaký odhad, tak ho samozřejmě napíšu. Ale někdy se může situace změnit ze dne na den.
4.1.2024 15:37 pavlul Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1577108


To, že ho dokončíš až za měsíc od zapsání, zas tak nepravdivý asi nebude :-). Alespoň by člověk věděl, že sem nemusí každý den koukat. Nemyslím to zle a jsem rád za tvojí práci, jen mě to zarazilo.
uploader4.1.2024 15:22 titulkomat odpovědět

reakce na 1577095


Když bych do odhadu napsal, že to bude až v únoru, nebyla by to pravda. Tak dlouho ten překlad mít rozpracovaný nechci. Ale když všichni uvidí, že ho plánuji dokončit až za měsíc, budou na mě všichni útočit, že to mám nechat někomu jinému, tak k čemu je takový nepravdivý odhad dobrý?
4.1.2024 12:53 pavlul Prémiový uživatel odpovědět
Mohl jsi do toho odhadu napsat, že to bude přeložené až v únoru, aby se lidi nedivili...
3.1.2024 13:28 Skinwalker1 odpovědět

reakce na 1576954


Hlavne sa nenechaj odradiť a myslím,že nemá ani zmysel reagovať na tieto poznámky,lebo ako to tu sledujem,stále sa niekto nájde s blbými poznámkami a fakt to nemá zmysel reagovať a znechucovať samého seba.Tak sa drž a nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
uploader3.1.2024 11:44 titulkomat odpovědět

reakce na 1576939


Byly Vánoce, Silvestr, spousta společenských aktivit a včera jsem dal přednost dokončení svého restu Limbo. Pokud někdo tak moc toužíte po tom tento film vidět co nejdřív, nikdo vám nebrání si na něj zajít do kina. Není potřeba mě nahánět, nejsem na útěku.
3.1.2024 9:56 HeauMeau Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1576939


ty si tak hloupej, az me z toho picha u srdce...
doufam, ze titulkomat si z vasich imbecilnich poznamek nic nedela a bude i nadale jednim z nej prekladatelu, kteri tady uz nekolik let pusobi. drzim palce a diky pane.
3.1.2024 9:16 mirecek808 odpovědět
bez fotografie
Coto tak dlouho trvá?!!!!?
2.1.2024 19:40 Tomas0078 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1576893


Já jsem tomuto překladateli dříve poslal i nějakou tu kačku na účet když ty titulky byly hodně rychle a na film jsem se těšil, ale to bylo před 2 roky. Nyní má na překlad tolik času kolik potřebuje, a může s tím i seknout jestli ho budete dráždit.
2.1.2024 19:05 entokr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ráda slíbím překladateli hlas klidně i víc hlasů za film na který se těším, ale musel by být vidět nějaký pokrok. Prosím, držím palce a děkuji
27.12.2023 20:07 tyger2 Prémiový uživatel odpovědět
Tu su Eng.

příloha Thanksgiving.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG-English.ass
27.12.2023 20:02 tyger2 Prémiový uživatel odpovědět
Poprosim na verziu Thanksgiving.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG. Dakujem
27.12.2023 16:40 Reconer odpovědět
bez fotografie
Kdy se začne překládat ?
27.12.2023 11:08 vieri Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Taky se těším na překlad prý se to celkem povedlo ten film.
27.12.2023 9:00 Daiker Prémiový uživatel odpovědět
Můžu se zeptat kdy to tak máme čekat, že bude překlad hotový? Díky za info
21.12.2023 6:26 vieri Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc, že se do toho pouštíš.
20.12.2023 20:25 Wonderful odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.12.2023 10:29 Skinwalker1 odpovědět
Ďakujem veľmi pekne,že si sa pustil do tohto kúsku.Prajem nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
19.12.2023 21:29 Gounes odpovědět
bez fotografie
Dikec
19.12.2023 16:27 Tutulda odpovědět
bez fotografie
Moc Ti děkuji.
19.12.2023 15:59 worhees Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
toto předem podporuju hlasem díky :-)
19.12.2023 14:44 Daiker Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!