Far from Home

Far from Home

Sezóna 1


Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.

Další seriály

From Darkness
From Dreams to Tragedy: The Fire That Shook Brazilian Football
From Me to You: Kimi ni Todoke
From
From Scratch
From the Earth to the Moon 01
From the Earth to the Moon 02
From the Earth to the Moon 03
From the Earth to the Moon 04
From the Earth to the Moon 05
From the Earth to the Moon 06
From the Earth to the Moon 07
From The Earth To The Moon 08 - We Interrupt This Program
From The Earth To The Moon 09 - For Miles And Miles
From The Earth To The Moon 10 - Galileo Was Right
From The Earth To The Moon 11 - The Original Wives' Club
From The Earth To The Moon 12 - Le Voyage Dans La Lune
From the Earth to the Moon

3rd Rock From the Sun
Angel from Hell
Colin from Accounts
Dating Rules from My Future Self
Europe from Above
Far from Home
friends from college
Friends from College
In from the Cold
Kevin from Work
Mike Judge Presents: Tales from the Tour Bus
Neighbors from Hell
S01E07 from dusk still down
Scenes from a Marriage
Strangers from Hell
Tales From The Crypt
Tales From the Loop
The Continental: From the World of John Wick
The Girl from Plainville
The Girl from Tomorrow
The Woman in the House Across the Street from the Girl in the Window
Work from Heart
World War II: From the Frontlines
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX