A Hologram for the King (2016)

A Hologram for the King Další název

Hologram pro krále

Uložil
nathaliaz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.8.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 4 849 Naposledy: 1.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 275 533 698 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro A.Hologram.for.the.King.2016.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků. Měla jsem trošku krizi s anglickým YOU a českým tykáním a vykáním, ale nějak jsem to prostě udělala, tak moc nebručte prosím, protože už tak je to přepisované tak 3x :-D


ENJOY :-)
nathaliaz

Sedí i na verze:
A.Hologram.For.The.King.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
A.Hologram.for.the.King.2016.720p.BluRay.850MB.ShAaNiG.mkv
A.Hologram.for.the.King.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO
A.Hologram.for.the.King.2016.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG.mkv
A.Hologram.for.the.King.2016.720p.BluRay.x264-DRONES[EtHD]
A.Hologram.for.the.King.2016.720p.BRRip.850MB.MkvCage
IMDB.com

Titulky A Hologram for the King ke stažení

A Hologram for the King
1 275 533 698 B
Stáhnout v ZIP A Hologram for the King
titulky byly aktualizovány, naposled 19.2.2017 9:33, historii můžete zobrazit

Historie A Hologram for the King

19.2.2017 (CD1) nathaliaz  
11.8.2016 (CD1) nathaliaz drobná úprava
4.8.2016 (CD1) nathaliaz Původní verze

RECENZE A Hologram for the King

30.9.2020 23:21 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na rls A.Hologram.for.the.King.2016.1080p.BluRay.x264-DRONE
3.2.2018 20:45 bohuslaf odpovědět

t h a n x
18.12.2017 13:52 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
10.6.2017 19:09 misiksik odpovědět
velmi pekne dakujem, jedine titulky v cz/sk co som na webe nasla :-)
uploader19.2.2017 9:36 nathaliaz odpovědět

reakce na 1042816


Děkuji za komentář, chyby jsem opravila :-) A jen dodám, že já se při překladech spíše setkávám s tím, že cizí míry (yardy, míle apod.) málokdo převede na naše jednotky a strašně mě to frustruje, protože v té rychlosti si to nestihnu přepočítat, tak proto to dělám tímto způsobem :-D
9.2.2017 19:23 Ajvngou odpovědět
Titulky byly OK

- Chybělo tam pár čárek u oslovení.
- "tu" místo "sem" (např. "až tu přijde král.", "A za třetí, král tu přijde,"),
- ř. 359 nějaký divný překlep.
- "Jaktože ne?" = "Jak to, že ne?"
- ř. 104-106, 582 - zbytečná odrážka
- Několik řádků má dost vysoké
CPS (počet znaků za sekundu = "učtenost" titulků), třeba tady: Myslíte proto, že jsem tam byl jediný Arab v okruhu 1,000 mil? - dá se lehce krátit: "To protože jsem jediný Arab v okruhu 1000 mil?"
- a asi jediná velká chyba: který je 5,000 mil daleko, (cca 8000 km). Závorky NIKDY a míle + další jednotky (stopy, palce apod.) se rovnou přepisují na naše (kromě případů viz nahoře), takže tam má být: "který je 8000 km daleko." (Mimochodem 5,000 = 5 celá nula nula nula nula. Příště bez čárky)
- "Jak nazvete rybu bez oka? (eye=písmeno I)" - tenhle fór souvisí s předchozím příkladem. Závorky ne. Ideální by bylo si vymyslet vlastní vtip.
- Měla by sis dávat i pozor na počet znaků na řádek (max. 40)
- A neměla bys zalamovat řádky po předložce nebo spojce.
- nějaký drobnosti s mezírkama, ale dokonalý to nebude nikdy .)

Celkově jsem byl spokojenej. Díky! Překládej dál, s titulky od tebe se nebudu bát podívat na žádnej film.
23.12.2016 6:12 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
15.12.2016 20:45 ricixxx odpovědět
bez fotografie
thx
20.11.2016 18:36 sternberk odpovědět
bez fotografie
Díky
12.10.2016 16:55 Hellcarax odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad :-) Sedí i na verzi:
A.Hologram.for.the.King.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-JYK
8.9.2016 1:36 kubisak96 odpovědět
bez fotografie
sedí na A.Hologram.for.the.King.2016.1080p.BluRay.x264-DRONES
Děkuji moc
4.9.2016 19:07 2_monci_1 odpovědět
bez fotografie
sedí aj na A.Hologram.For.The.King.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG].mp4 :-)
28.8.2016 19:22 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
28.8.2016 10:39 maui1 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
21.8.2016 19:03 mirda2 odpovědět
bez fotografie
dik, sedi na A.Hologram.for.the.King.2016.720p.BRRip.850MB.MkvCage
17.8.2016 13:18 Karloushek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky. Kdyby tu byl odkaz na paypal, poslal bych ...
13.8.2016 18:31 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
12.8.2016 1:54 favoritek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
THX!
11.8.2016 19:50 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.8.2016 19:51 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
velke diky :-)
uploader8.8.2016 10:53 nathaliaz odpovědět

reakce na 991401


Super! Nad tím jsem dumala dlouho a nemohla jsem na to slovo přijít, ani překladač nepomohl :-D Opravím, díky :-)
7.8.2016 20:40 divx1 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
7.8.2016 12:38 soundtrackz odpovědět
bez fotografie
Vdaka za titulky.
Len poznamka k jednemu vtipku z filmu. Unions = odbory (nie jednotky, ako je prelozene).:-)
uploader7.8.2016 9:43 nathaliaz odpovědět
Děkuji všem za pozitivní ohlasy, jste milí :-)
6.8.2016 14:39 Ravensm Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
6.8.2016 14:20 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.8.2016 12:44 maskork odpovědět
Vdaka
6.8.2016 9:44 chimeze odpovědět
bez fotografie
Děkuji !
6.8.2016 8:31 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji
6.8.2016 0:41 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky. Som zvedavý na nového Tykwera.
5.8.2016 22:54 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
5.8.2016 21:18 gdave odpovědět
bez fotografie
dííkes sedí na A.Hologram.for.the.King.2016.720p.BluRay.x264-DRONES[EtHD]
5.8.2016 21:00 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
5.8.2016 18:05 Borik2 odpovědět
bez fotografie
díky
5.8.2016 17:38 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.8.2016 13:25 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
5.8.2016 11:36 cloudy3 odpovědět
Moje úcta a velký dík!
5.8.2016 11:01 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
5.8.2016 10:58 fox.001 Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji. Sedí i na A.Hologram.for.the.King.2016.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG.mkv, velikost 23,7 GB (25 492 974 097 bajty).
5.8.2016 9:58 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
5.8.2016 8:56 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
5.8.2016 8:30 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky, sedí i na A.Hologram--For-The--King---2016....1080p.mp4 1,87 GB
5.8.2016 8:30 flysek odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na A.Hologram.for.the.King.2016.BRRip.XviD.AC3-EVO
5.8.2016 8:18 johny.nov odpovědět
bez fotografie
Skvělé! Díky! Sedí i na A.Hologram.for.the.King.2016.720p.BluRay.850MB.ShAaNiG.mkv
5.8.2016 7:43 must73 odpovědět
bez fotografie
Kde stahnu tu verzi na PB neni. Dik
5.8.2016 7:22 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
5.8.2016 6:12 alsy odpovědět
THX sedi i na A.Hologram.For.The.King.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] ;-)
5.8.2016 0:31 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Skvele! Jestli mas paypal, poslu ti 20,- - souhlas?
4.8.2016 23:37 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.8.2016 23:27 Zalud007 odpovědět
bez fotografie
Titulky jsem nečetl, každopádně ten film mně zaujal a neumím anglicky natolik, abych si ho užil, bez čtení titulků, kdyby tu bylo nějaké hodnocení, nemáš 100, ale 1000, protože jsi první, kdo tu vůbec nějaké titulky nahrál. Mockrát děkuji. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.