A Series of Unfortunate Events S01E05 (2017)

A Series of Unfortunate Events S01E05 Další název

 1/5

Uložil
bez fotografie
Byzon1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 334 Naposledy: 30.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 321 305 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vítejte u nového seriálu z produkce Netflixu na motivy úspěšné knižní série od Lemonyho Snicketa.
Až na drobné úpravy překlad vychází z oficiálního českého překladu.

Případné přečasy a úpravy na požádání provedu sám, nejaktuálnější verze titulků vždy bude na http://www.edna.cz/series-of-unfortunate-events/. Tam se také titulky budou objevovat nejdříve.

Pokud se vám titulky líbí, zanechte komentář, nebo mi udělte hlas, to vždy potěší, samozřejmě také uvítám konstruktivní kritiku.

V případě, že budete nadmíru spokojeni, a chtěli byste mi poděkovat nějakým drobným finančním příspěvkem, můžete tak učinit přes PayPal na mém profilu.

Užijte si pátý díl. :-)

Titulky by měly sedět na všechny dostupné HD verze.
IMDB.com

Titulky A Series of Unfortunate Events S01E05 ke stažení

A Series of Unfortunate Events S01E05 (CD 1) 239 321 305 B
Stáhnout v ZIP A Series of Unfortunate Events S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu A Series of Unfortunate Events (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 18.1.2017 14:54, historii můžete zobrazit

Historie A Series of Unfortunate Events S01E05

18.1.2017 (CD1) Byzon1 Opraveny překlepy.
17.1.2017 (CD1) Byzon1 Původní verze

RECENZE A Series of Unfortunate Events S01E05

3.2.2017 19:44 redmarx odpovědět
bez fotografie
dekuju
19.1.2017 20:16 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: A.Series.of.Unfortunate.Events.S01E05.720p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-ViSUM
Díky.
18.1.2017 5:39 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
víme kdy bude nějakej webrip?
yes, diky moc :) budu se tesit, pockam si az budes mit hotovou celou serii :D u te posledni me ta ne
Inak, najdes tu kopu takych titulkov - povacsinou precasy, kde niekto robil nejake upravy a uviedol
Autor ma moznost sa vyjadrit. Titulky nahrane 19.6., posledne prihlasenie dnes. Je to momentalne 2.
Ok, tak nic.
Tohle mi nepřijde cajk, pokud o tom autor neví.
Neda, pokial sa sama neozve. Nahraj to s uvedenim jej autorstva a napis, ze ty len korekcie.
Dá se nějak zjistit kontakt na překladatelku? Asi ne co, když na profilu nic nemá. Prošla jsem to, o
Na korejském VOD příští středu.
Zdravíčko, Ja a vela ľudí by bolo vdačných za tento preklad keďže sa to jedná o dokument Černobyľu,
Ahoj děkuji za zklidnění tématu, bylo nějaký teplo, asi mi uvařil mozek. Jinak ano, Desade je výjimk
Jestli už je možno přeložit, poprosím, koukněte ba to někdo... :-)
Děkuji
Occhiali Neri (Dark Glasses / Black Glasses)
Release info:
Occhiali Neri.ITALIAN.BluRay.x265-VXT
O co se jedná?
Díky za odpověď. V tom případě zde titulky bohužel nebudou.
Tak moc děkujeme. ❤️Vytvořiš na IMDB záznam.:D:)
To si užiju i tak jde o to, že bych aspoň chtěl stihnout 2 díly Evil jelikož ty se releasují co týde
V pohodě, vydržím. :-D
Jak vložit titulky k filmu, který není na IMDb? Kdysi fungovalo zadat číslo 000000, ale teď mne to n
Vildmaend 2021 Danish 1080p BDRemux DTS-HD 5 1 AVC-NDF
Vildmaend 2021 Danish 1080p BluRay DTS-HD 5
Tým som chcel podpichnúť desadeho, našincovi sa lepšie prekladá nemčina, než nordické jazyky...
Blu-ray vypustili i dánové:
Vildmaend.2021.DANiSH.1080p.BluRay.x264-NORDCUP
Vildmaend.2021.NORDiC.
Aha, dík za info. Lepšie, ako ruský kuchynský dabing...
Preklad sa trochu oneskori, ale pracujem na nom :)
Mmchdm, Nemci vypustili BluRay (s názvom "Wild Men"), napr.:
Wild.Men.2021.German.1080p.BluRay.x264
Myslím, že zbytočne paušalizuješ, koľko ľudí, toľko chutí. Ja to mám v pláne, keď dokončím rozpracov
může prosím někdo nahrát, tak aby sedalo stáhnout?


 


Zavřít reklamu