A Thousand Times Goodnight (2013)

A Thousand Times Goodnight Další název

Tusen ganger god natt

Uložil
bez fotografie
revere33 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.3.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 308 Naposledy: 2.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 060 967 474 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro A.Thousand.Times.Good.Night.2013.BRRip.XviD.MP3-RARBG.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky A Thousand Times Goodnight ke stažení

A Thousand Times Goodnight (CD 1) 1 060 967 474 B
Stáhnout v ZIP A Thousand Times Goodnight

Historie A Thousand Times Goodnight

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Thousand Times Goodnight

26.9.2015 12:13 hero1991 odpovědět
bez fotografie
titulky na verziu A.Thousand.Times.Good.Night.2013.BRRip.720p.AAC.x264[ETRG] fps 24 na stiahnutie tu:

http://premium.titulky.com/?Detail=0000259777&sub=A-Thousand
26.9.2015 12:12 hero1991 odpovědět
bez fotografie

reakce na 854814


titulky na verziu A.Thousand.Times.Good.Night.2013.BRRip.720p.AAC.x264[ETRG] fps 24 na stiahnutie tu:
http://premium.titulky.com/?Detail=0000259777&sub=A-Thousand
8.5.2015 18:16 mirohusar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem,Julliettku veľmo môžem:-)
26.4.2015 23:35 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Jiný svět, film pro náročné, je to mazec.
16.4.2015 5:23 n.marek odpovědět
Byla tam chyba v radce 319/320 - chybejici cas, proto to mozna nekomu delalo problemy pri otvirani. Tady je opravena verze.

příloha a.thousand.times.good.night.2013.720p.bluray.x264-archivist.srt
4.4.2015 1:07 sikulka10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
nerozumiem preco ale bsplayer mi tieto titulky nejako nenacita , nema niekto podobny problem ? ( nieje tam nejaka chybicka ? ) dakujem
25.3.2015 17:44 noneofnone odpovědět
bez fotografie
Diky
16.3.2015 12:40 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky :-)
16.3.2015 11:57 jvps odpovědět
Dík, parádní film.
uploader16.3.2015 11:31 revere33 odpovědět
bez fotografie

reakce na 842892


Díky, už jsem to opravil.
12.3.2015 10:19 olinciny odpovědět
díky moc, jsem ráda, že se do toho kenčně někdo pustil. jenom, myslím, že film není z roku 2009, ale 2013.
http://www.imdb.com/title/tt2353767/
http://www.csfd.cz/film/343043-tisickrat-dobrou-noc/

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, chci moc poděkovat autorovi titulků. Je to rychlé, přesné, super práce! Jen tak dál, nevím co
Super! Díky!Také prosím o překlad. DíkyAko to zatial vypadá? Dnes? Zajtra? :)Super, díky moc.
Třeba tady
https://www.titulky.com/?related=2459F00000&Fulltext=No+Time+to+Die
je to tak:-)
Jo asi po rozkliknutí "Nejnovější titulky"
A kde najdu tyhle vytučněné titulky? Já to nějak nevidím.
Za to z tebe ta inteligence přímo čiší. No nic.
Vzhledem k tomu, že za "Daiteiden no yoru ni" není nabízen žádný hlas ( https://www.titulky.com/poza
To mi je tak nějak jasné už nějakou dobu, ale zvýrazní se ten název počtem aktivních žádostí o překl
Byl by prosím někdo ochotný a přeložil tenhle film?
Tady totiž každý vysvětlujete něco jiného...
Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní
Ano, je to tak. Zvýraznění titulků je u těch, co nahráli překladatelé s automatickým schvalováním. M
To mi je jasný.:-) Tak možná ten oříšek někdo rozlouskne.:-)
Ona Lilianka to myslí ironicky.OK, tak já se klidím.Anglicke titulky z WEB-DL rls. od TEPES.
Protože jsou hotové titulky jen na ten jeden díl.
Ona? ta se nikdy neplete!!!!
Myslím, že se pleteš. Tohle mají tuším uživatele, kteří mají okamžité zveřejnění bez kontrol.
a proč jsou vytučněné jen 1 titulky třeba z 10? Znamená to, že v požadavcích měl někdo konrétně 1 ur
To znamená, že je mají uživatelé zapsané ve svých požadavcích.
Ještě další zbývá :-)
Dobře a budu se tešit :-)...Budu čekat a doufám,že bude brzy :-)
Ahoj, nejspíš hloupý dotaz, ale proč mají některé titulky vytučněný název? Znamená to, že jsou nejle
Poslední díl mám přeložený, už jen korekce :)
Na tehle dokument s titulky se těším víc než na Vánoce!
Dalo by se to někde sehnat v orig. verzi? Díky za ifo.


 


Zavřít reklamu